Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 9:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Chaimantami Sauloca Jerusalenpi caishuc criccunahuan tandanacushpa, llucshin yaicun puricurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chaimantami Sauloca Jerusalenpi caishuc criccunahuan tandanacushpa, llucshin yaicun purirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 9:28
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucanchicta Saúl mandacui punzhacunapica canmi israelcunataca macanacuiman pushashpa llucshic carcangui. Shinallatac Mandac Diosca: “Canmi ñuca israelcunataca michingui. Canllatacmi mandangui” nircami» nirca.


Cunanca, ñucata Mandac taita Dioslla, canmari canta servic ñucataca cunan huiñai huambra imata mana yachacpipish, ñuca taita Davidpac randi jatun mandac cachun churashcangui.


Can yaicucpipish, llucshicpipish Mandac Diosmi cuidanga. Cunanmanta huiñaicamanmi cuidanga.


Ñucami punguca cani. Maijanpish ñucamanta yaicucca quishpiringami. Paica llucshic, yaicucmi puricunga. Micunatapish taringami.


Apunchic Jesus-huan ñucanchic puricucpi, punzhanta ñucanchic-huan puric runacunaca tiyanmi.


Pedropish, Juanpish yachacungapacllapish mana rishca yangalla runacunami carca. Chashna cashpapish mana manchashpami, allita rimarca. Chaimantami chai mandaccunaca mancharishpa saquirirca. Chaimantami paicunaca Jesus-huan puriccuna cashcata yachac chayarcacuna.


Cunanca Mandac Dioslla, paicuna manchachishpa, jarcashcata ricuiyari. Can mandashcacunata mana manchashpa, huillangapac sinchiyachiyari.


Sauloca Jerusalenpipish mana manchashpami, Apunchic Jesusmanta huillarca. Griego rimac israelcunahuanpish ñahui ñahuimi rimanacuc carca. Chaimantami Saulotaca huañuchinata yuyarinacurca.


Quimsa huata quipami Pedrota ricungapac Jerusalén puebloman rircani. Chaipica chunga pichca punzhatami paihuan carcani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ