HECHOS 9:22 - Dios Rimashcata Quillcashcami22 Ashtahuanpish Sauloca ashtahuanmi mana manchashpa: “Jesusmi Quishpichic Cristoca” nishpa, huillai callarirca. Chaimantami Damasco pueblopi causac israelcunaca upalla saquirca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199622 Shina nicta uyashpacarin, Sauloca ashtahuanmi mana manchashpa huillai callarirca. Damasco pueblopi causac israelcunata upalla saquingacamanmi: “Jesusmari Quishpichic Cristoca” nishpa huillarca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chashna nishpami, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapac yuyarinacurca. Chai punzhapimi pai causacuc huasiman achca gentecuna Pablo yachachishcata uyangapac, tandanacumurca. Pabloca Jesusta crichunmi, Dios mandacucmantapish, Moisés mandashcacunamantapish, Dios ima nishcata huillashcamantapish tutamantamanta chishicaman yachachirca.