Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 8:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Ashtahuanpish Jerusalenmanta miticushpa ric criccunaca maita rishpapish, quishpirinamanta alli huillaita huillashpami purirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Chashna llaquichicucpi, Jerusalenmanta miticushpa ric criccunaca maita rishpapish, quishpirinamanta alli huillaita huillanataca manatac saquircacunachu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 8:4
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maijan pueblopi llaquichicpica, shuctac puebloman ringuichic. Israel llactapi manarac tucuiman huillacpimi, Runa Tucungapac shamushca ñucaca cutimusha. Chaica, chashnatacmi canga.


Callarimanta chaicunata quiquin ñahuihuan ricuccunami huillarca. Paicunaca Diospac shimita huillaccunami carca.


Estebanta huañuchishca quipa, llaquichi callaricpimi, criccunaca Fenicia, Chipre llactacunaman, Antioquía puebloman miticushpa rircacuna. Chai llactacunapica pimanpish mana huillashpa, israelcunallaman huillashpami rircacuna.


Pablopish, Bernabepish, Antioquía pueblollapitac saquirishpami, Apunchic Jesusmanta alli huillaita taucacunahuan huillarca.


Estebanta huañuchicta Saulo ricushpaca: “Allitami ruhuanguichic” nishpami cushicurca. Chai punzhacunapica Jerusalén pueblo criccunataca yallitami llaquichi callarirca. Chaimantami criccunaca Judea llactata, Samaria llactata miticushpa rircacuna. Ashtahuanpish apostolcunallami mana maiman rishpa saquirirca.


Chashna cacpipish, Jesucristomanta, Dios mandacucmanta Felipe huillacpica, caricunapish, huarmicunapish crishpami bautizarirca.


Filipos pueblopi ñucanchic camishca, llaquichishca cashcatapish yachanguichicmi. Chashna llaquihuan cacpipish, alli huillaita huillachun Diosllatac sinchiyachishcatapish yachanguichicmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ