Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 7:57 - Dios Rimashcata Quillcashcami

57 Chashna nishcata mana uyashun nishpami, ringrita taparishpa caparircacuna. Chaimantaca huaicashpami, Estebanta japirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

57 Chashna nishcata mana uyashun nishpami, ringrita taparishpa munai caparircacuna. Chaimantaca huaicashpami, Estebantaca japircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 7:57
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Culebra shina venenoyucmi cancuna. Mana uyac culebra shinami mana uyancuna.


Huaccha runa caparishpa mañacpi, mana uyac runataca quipata pai caparicpipish mana uyangachu.


Shina nicpipish, mana uyashun nircachu. Ashtahuanpish huashaman tigrarishpa, mana uyasha nishpami, ringrita taparca.


Cai ñuca cachashca runataca, israelcuna japishpa huañuchigricucpimi, pai Roma llacta runa cashcata yachashpa, ñuca soldadocunahuan rishpa misarcani.


Esteban chashna nicpimi, chai mandaccunaca quirucuna canirishpa, yallita piñarirca.


Chashna ricushpami, Estebanca: «Ñucaca jahua pacha pascarishpa, Runa Tucungapac shamushca Jesús Diospac alli lado maquiman shayacuctami ricuni» nirca.


Chashna japishpami pueblomanta llucchishpa, huañuchingapac rumicunahuan shitai callarirca. Shina shitacucpimi, Estebanta juchanchishpa huillaccunaca paicunapac jahualla churanacunata surcushpa, Saulo mosoman mingarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ