Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 5:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Paicuna chashna tapunacucucpica, cungailla shuc runa chayamushpaca: «Cancuna carcelpi huichcashca runacunaca, Diosta mañana huasipimi tucui gentecunaman yachachicun» nishpa huillarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Paicuna chashna tapunacucucpica, ñapish cungailla shuc runa chayamushpaca: —Chai cancuna carcelpi huichcachishca runacunaca, Diosman mañana huasipimari tucui gentecunaman yachachicuncuna— nishpa huillarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 5:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Huañunalla amsapuramanta llucchishpami cadenacunata pitishpa cacharichirca.


«Ñucapac huasi pungupi shayarishpa, ñuca huillashcata Judá llactacunamanta ñucapac huasipi alli ningapac shamuccunaman huillai. Shuc rimashcallatapish mana saquishpa tucuita huillangui.


Chashna nicpimi, Nabucodonosorca yallita piñarishpa, Sadracta, Misacta, Abed-negota pushamuchun cacharca. Chashna mandacpimi, chai runacunata jatun mandacpac ñaupaman pushamurca.


Ñucata caticushcamantami llactata mandaccunapacmanpish, jatun mandaccunapacmanpish apanga. Shina cacpimi, paicunamanpish, mana israelcunamanpish ñucamanta huillanguichic.


Cutin maijancunaca fariseocunamanmi Jesús imata ruhuashcata huillangapac rircacuna.


Quimsa horas chishimi, Pedroca Juanhuan Diosta mañangapac Diosta mañana huasiman rirca. Chai horasmi mañana horas carca.


Chashna huillashcata uyashpaca, curacunata jatun mandac curapish, Diosta mañana huasita cuidaccunata mandacpish, curacunata mandac curacunapish caishuc chaishuc parlanacushpaca: “Chai runacunaca, ¿imashi tucushca canga?” nishpami tapunacurca.


Chaimantami soldadocunata mandacca soldadocunahuan cutin apostolcunata japingapac rircacuna. Chashna rishpaca, chaipi cac gentecuna rumihuan shitanata manchashpami, mana imata ruhuashpa, sumacta apamurcacuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ