Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 28:5 - Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Pabloca chai culebrataca maquimanta chaspishpa, ninapimi shitarca. Pabloca mana ima tucurcachu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Paicuna chashna ninacucucpipish, mana ima tucushpami, Pabloca chai culebrataca maquimanta chaspishpa, ninapi shitarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 28:5
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Leonpac, culebrapac jahuatami puringui. Maltón leontapish, huañuchic culebratapish sarunguimi.


Culebracunata maquihuan japirishpapish, ima venenocunata ubiashpapish, mana ima tucungachu. Shinallatac ungushcacunapac uma jahuapi maquita churacpica, alliyangallami— nirca.


Cancunamanmi culebracunatapish, alacrancunatapish saruchun poderta cuni. Ima millaitapish atinguichicmi. Cancunataca mana imata ruhuangachu.


Chaipi caccunaca: “Ñallami punguinga, mana cashpaca ñallami huañunga” nishpami chaparacurca. Ña unaita mana ima tucucpica paicunaca: “¡Cai runaca diosmi yuyachin!” ninacurcami.


Chashnami cushi causaita cuc Diosca Satanasta mishashpa, cancunapac chaqui sarunapi ñalla churanga. Ñucanchic Apunchic Jesuspac cuyai tucui cancunahuan cachun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ