Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 28:10 - Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Paicunapish ñucanchicta sumacta chasquirca. Ñucanchic rigricpica, imalla illashcata cushpami cacharcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Shinami ñucanchictaca alli chasquishpa charircacuna. Chaimanta ña rigricpica, imalla illashcata cushpami cacharcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 28:10
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi, Hazaelca Damasco pueblopi ashtahuan alli tiyashcata chuscu chunga camellocunapi cargashpa, Eliseota tupangapac rirca. Ña chaiman chayashpa, paipac ñaupapi shayarishpaca: —Siria llactata jatun mandacca cambac churi shina Ben-hadadmi: “¿Cai ungüimantaca alliyashachu?” nishpa, tapuchun cachan— nirca.


¡Ñucanchic taitacunata Mandac Diosca yallita alli nishca cachun! ¡Mandac Diosca paillatacmi paipac huasita alli nichun jatun mandacpac shungupi yuyaita cushca! ¡Paica Jerusalenpimi can!


Shinallatac mana allita ruhuaccunata piñaccuna, Mandac Diosta cazuccunata alli niccuna, quipata llaquihuan cangapacpish, ari nishcata pactachiccuna,


Chai islapi quimsa quillata cashpami, Alejandría pueblomanta shamushpa, tamya quillacunata chaipi cashca barcopi rircanchic. Chai barco ñaupa ladopica Cástor, Pólux shuti dioscuna dibujashcami carca.


Chaita ricushpami, chai llactapi causac caishuc ungushcacunapish shamushpa alliyarca.


Tucuita charic, ñuca Diosmi, Cristo Jesusmantaca cancunapac tucui ima illashcatapish yallita cunga.


Cancunapac, shuccunapac pipac ñaupapipish mana alli nishca gentecuna shina ricurishun nircanchicchu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ