HECHOS 27:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami1 Ñucanchicta Italia llactaman cachanata yuyarishpaca, Pablotapish, shuctac prezucunatapishmi pasac soldadocunata mandac Julioman cushpa cacharca. Paica jatun mandac Augustopac soldadocunapurami carca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Mandac Festo ñucanchicta ña Italia llactaman cachagricushpaca, Pablotapish, shinallatac shuc prezucunatapish pasac soldadocunata mandac Juliomanmi cushpa cacharca. Chai Julioca Roma*f** llactata jatun mandac Augustopac soldadocunapurami carca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Paipac ñaupapica tucui cai pachapi causaccuna mana ima canchu. Paimi jahua pachapi tucui tiyaccunatapish, cai pachapi tucui tiyaccunatapish pai munashca shina ruhuan. Paipac poderhuan imata ruhuacucpipish, pi mana jarcai pudinchu. Shinallatac mana pi: ‘¿Imatatac ruhuacungui?’ nishpa tapunchu” nishpa alli nircani
Chai pueblopimi Ponto llactamanta Aquila shuti Israel runahuan tuparca. Chaica, Roma llactata jatun mandac Claudio tucui chaipi causac israelcuna chai llactamanta llucshichun nishcamantami, chai Aquilaca paipac huarmi Priscilandi Italia llactamanta llucshishpa, Corinto puebloman cunanlla shamushca carca. Pabloca paicunapacmanmi rirca.