Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 25:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Juchanchiccuna tandanacushpaca ñuca yuyashca shina, ima mana allita mana nircacunachu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

18 Paitaca: ‘Imapish mana caipaccunata ruhuacmi canga’ yuyacurcanimi. Ashtahuanpish paita juchanchiccunaca mana ñuca yuyashca shinachu nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 25:18
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimanta Pilatoca: —Cancunapac mandashcapi nishca shina, taripashpa llaquichingapac apaichic— nirca. Shina nicpimi, mandac israelcunaca: —Ñucanchicca mana pita huañuchinallachu canchic— nirca.


Pablo rimari callaricpi, Galión israelcunata rimashpaca: —Israelcuna, cai runa ima mana allita ruhuashca cacpi, mana cashpaca jatun juchata ruhuashca cacpica, ñucaca cancuna huillashcata uyaimanmi carcani.


Chaimantami paicuna caiman shamucpica, mana unaiyashpa, cayandi punzha mandashpa tiyarinapi tiyarishpa, chai runataca apamuchun cacharcani.


Ashtahuanpish crinamanta Pablo: “Jesusca huañushpapish causacunmi” nishpa huillashcamantami juchanchircacuna.


Imata juchanchina tiyacpica, mandaccuna ñucahuan Chaiman jacuchic. Chai runa ima mana allita ruhuashca cacpica, chaipi juchanchinguichic— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ