Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 23:28 - Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Imamanta paita juchanchicushcata yachangapacca, tandanacushca mandaccunapacmanmi aparcani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Chaimantaca paita imamanta huañuchishun nishcata yachangapacca, mandaccunapuralla tandanacushcamanmi aparcani.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 23:28
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish ñucaca: Maijanpish piñactaca, juezpacman apashpa llaquichishcami canga. Maijanpish muspa nictaca, mandaccunapura tandanacushcapacman apashpa, llaquichishcami canga. Maijanpish imatapish rimactaca, ucu pacha ninaman shitana nishcami canga ninimi.


Huaranga soldadocunata mandacca israelcuna imamanta Pablota huañuchigricushcata yachanata munashpami, cayandi punzhaca Israel curacunata mandac curacunatapish, tandanacushca mandaccunatapish tandachirca. Chashna tandachishpami, Pablotaca cadenahuan huatashcamanta cacharichishpa, paicunapac ñaupaman aparca.


Chai tandanacushca mandaccunata ricushpami Pabloca: —Huauquicuna, ñucaca cunan punzhacamanmi, Diospac ñaupapica alli shunguhuan causacuni— nirca.


Tucui gentecuna yallita bullai callaricpimi, huaranga soldadocunata mandacca Pablota llaquichinata manchashpa, soldadocunata cayac cacharca. Paicunami Pablotaca cuartelman aparca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ