Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 23:22 - Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Chashna huillacpimi, chai mandacca: “Caipi ñucaman huillashcataca, pacta piman huillanguiman” nishpami, mandashpa cacharca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Chashna huillacpi chai mandacca: —Caipi ñucaman huillashcataca, pacta piman huillanguiman— nishpami, huambrataca cacharca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 23:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chai chunga ishcai yachacuccunata Jesús cachashpaca: «Mana israelcunapacmanca ama ringuichicchu. Samaria llacta pueblocunamanpish ama yaicunguichicchu.


—Riqui, pi canta alliyachishcataca, pacta piman huillanguiman. Cunanca, Israel curaman ricuchigri. Can alliyashcata paicuna ricuchunca, Moisés mandashca shinallatac ofrendata cugringui— nishpami mandarca.


Shinami soldadocunapish, soldadocunata mandacpish, Diosta mañana huasita cuidaccunapish Jesusta japishpa huatashpa,


Chaitaca ama cringuichu. Chuscu chunga yalli runacunami pacalla chapagricuncuna. Paicunaca Pablota huañuchingacaman, imata mana micungapac, imata mana ubiangapacmi ari nishca. Mana chaita pactachicpica, Dios llaquichichun nishcacunami. Cunanca can imata nicllatami shuyacun— nirca.


Huaranga soldadocunata mandac pasac soldadocunata mandac ishcaita cayashpaca, unai tutata Cesarea puebloman richun, chaquillahuan ric ishcai pasac soldadocunata, caballopi ric canchis chunga soldadocunata, lanzahuan ric ishcai pasac soldadocunata tandachichun mandarca.


Shina nicpimi, chai runacunaca: —Cancuna ñucanchicmanta mana huillashpa, upalla cacpica, ñucanchicca causashunmi, shinallatac cancunapish causanguichicmi. Cai llactata ñucanchicman Mandac Dios cucpica, ñucanchicpish cancunata llaquishpa, mana huañuchishunchu. Chaitaca pactachishuntacmi— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ