Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 23:17 - Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chaimanta Pablo pasac soldadocunata mandaccunamanta shuctac cayashpaca: —Cai huambrata huaranga soldadocunata mandacpacman pushashpa cui. Paimi imatachari huillac shamushca— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Pabloca huambra huillashcata uyashcahuanmi, pasac soldadocunata mandaccunamanta shuctac c'ayashpaca: —Cai huambrata huaranga soldadocunata mandacpacman pushashpa cui. Paimi imatachari huillac shamushca— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 23:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yuyaisapa runaca maita ricushpa ima llaqui japigricucpica anchurinmi. Ashtahuanpish yuyai illac runaca rishpa llaquipi urmanllami.


Ñucaca cancunataca ovejacunata atuccunapac chaupita cachac shinami cachani. Chaimanta cancunaca culebra shina yuyaisapa, paloma humilde caichic.


Shinami soldadocunapish, soldadocunata mandacpish, Diosta mañana huasita cuidaccunapish Jesusta japishpa huatashpa,


Chaimanta chai huaranga soldadocunata mandacpacman rishpaca: —Chai runaca Roma llactamantami cashca. Cunanca, ¿imatac ruhuagringui?— nirca.


Ashtahuanpish chaita Pablopac panipac cari huahua uyashpami, cuartelman rishpa, Pabloman huillarca.


Chai soldado huaranga soldadocunata mandacpacman chai huambrata pushashpaca: —Prezu tiyacuc Pablomi cai huambrata cambacman pushachun mañarca. Canmanmi imatachari huillac shamushca— nirca.


Huaranga soldadocunata mandac pasac soldadocunata mandac ishcaita cayashpaca, unai tutata Cesarea puebloman richun, chaquillahuan ric ishcai pasac soldadocunata, caballopi ric canchis chunga soldadocunata, lanzahuan ric ishcai pasac soldadocunata tandachichun mandarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ