Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 21:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Mana Israel criccunamanca, ñami: “Moisés mandashcacunamantaca caicunatami pactachina can: Ruhuashcalla dioscunaman cushca yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu. Ama huainayanguichicchu” nishpa, quillcarcanchic— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Mana Israel*f** criccunamanca, ñami cashna nishpa quillcarcanchic: ‘Moisés mandashcacunapi nicushcacunataca, caicunatami pactachina canguichic: Ruhuashcalla dioscunaman ima cushcacunatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu. Shinallatac ama huaclliringuichicchu’ nishpami, yuyarinacushpa ña quillcarcanchic— nircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 21:25
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ashtahuanpish ñucaca cashnami nini: Maijan caripish paipac huarmi manapish shuc-huan cacta yachashpa raquiricpica, chai huarmica paimantami shuc-huan huainayanacushpa juchallin. Shinallatac maijanpish chai raquirishca huarmihuan cazarashpaca, juchallinmi.


Ruhuashcalla dioscunaman cushca ofrendatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu, shinallatac ama huaclliringuichicchu. Caicunata cazushpaca, allitami ruhuanguichic. Allilla cashca cachun» nishpami quillcarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ