Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 20:22 - Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Cunanca Diospac Espíritu yuyaita cucpimi, Jerusalenman ricuni. Chai pueblopi ima tucunataca mana yachanichu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Ñuca shungupi Jerusalenman rina yuyailla cashpami, chai pueblopi ima tucuna cashcatapish mana yachashpa, cunanca ricuni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 20:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bautizaric shina, llaquita apanaracmi cani. Chai pactangacamanca, yallita llaquillami cani.


Jesusca jahua pachaman rina punzha chayamucucpimi, Jerusalén puebloman rina yuyailla carca.


Pascua fiesta punzhacuna manarac chayacpimi, Jesusca cai pachamanta paipac Taitapacman rina horas chayashcata yacharca. Cai pachapica paita caticcunataca yallitami Jesusca cuyarca. Shinami tucuringacaman cuyarca.


Jesusca, pai ima tucunata ña yachashpami paicunataca: —¿Pitatac mashcacunguichic?— nirca.


Pabloca Atenas pueblopi Silasta, Timoteota shuyacushpaca, achca ruhuashcalla dioscunata chai pueblopi ricushpami, paipac shungupi yallita piñarirca.


Chai quipami, Pabloca Macedonia llactata, Acaya llactata rishpa, Jerusalenman rinata yuyacurca. Chaimantami: «Roma pueblomanpish rinami cani» nicurca.


Pabloca ima shinapish Jerusalenpi Pentecostés punzhata canatami yuyarishca carca. Chaimantami Pabloca Asia llactapi mana unaiyashpa, Efeso pueblopi mana yaicushpa, barcopi rircalla.


Cristo tucuimanta huañushcata yachashcamanta pachami, paipac cuyaica ñucanchicman yuyaita cun. Cristo huañushcamantami tucui mashna huañushca shina canchic.


Caya punzha ima tucuna cashcataca, mana yachanguichicchu. Cancunapac causaica puyu ashata ricurishpa, tigrai chingaric shinallami.


Ñucanchic Apunchic Jesucristoca ñuca cai pachata saquishpa, utca huañuna cashcatami yachachirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ