Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 20:16 - Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Pabloca ima shinapish Jerusalenpi Pentecostés punzhata canatami yuyarishca carca. Chaimantami Pabloca Asia llactapi mana unaiyashpa, Efeso pueblopi mana yaicushpa, barcopi rircalla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Pentecostés*f** punzhapac ima shinapish Jerusalenpi canata yuyashpami, Pabloca Asia llactapi ama unaiyangapac, Efeso pueblopica mana yaicushpa, barcopi rircalla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 20:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Punta pucushca trigo cosechana pentecostés fiestatapish, huata tucuri cosechana fiestatapish ruhuangui.


Pedro calle punguta huactacpica, Rode huarmi huambrami ricungapac llucshirca.


Pablo, paihuan puriccunahuan Asia llactapi alli huillaita huillagricucpimi, Diospac Espirituca jarcarca. Chaimantami Frigia llactata, Galacia llactata rirca.


Efeso puebloman chayashpaca, Pabloca Aquilamanta, Priscilamanta raquirishpami, tandanacuna huasiman yaicushpa, israelcunahuan rimanacurca.


Ashtahuanpish paica: —Ñucaca Pascua fiestataca Jerusalenpimi cana cani. Dios munacpica, cancunata ricungapac cutimushami— nishpami, paicunata chaipi saquishpa, barcopi Efeso pueblomanta rirca.


Corinto pueblopi Apolos cacpimi, Pabloca urcu urcuta rishpa, Efeso puebloman chayarca. Chaipi tauca criccunahuan


Chai quipami, Pabloca Macedonia llactata, Acaya llactata rishpa, Jerusalenman rinata yuyacurca. Chaimantami: «Roma pueblomanpish rinami cani» nicurca.


Pentecostés punzha chayamucpica, tucui criccunami shuc shinalla tandanacushca carcacuna.


Pabloca chaquillahuanmi Asón pueblocaman rinata munarca. Chaimantami ñucanchicca chai pueblopi paihuan tupangapac barcopi ñauparcanchic.


Paicuna chayamucpica, Pabloca: «Asia llactaman chayamushca punzhamanta pacha, ñuca cancunahuan ima shina cashcataca cancunallatac alli yachanguichicmi.


Cunanca Diospac Espíritu yuyaita cucpimi, Jerusalenman ricuni. Chai pueblopi ima tucunataca mana yachanichu.


Pablotaca Berea pueblomanta Sopaterpish, Tesalónica pueblomanta Aristarcopish, Segundopish, Derbe pueblomanta Gayopish, Timoteopish, Asia llactamanta Tiquicopish, Trofimopishmi Asia llactacaman compañarca.


Ñucanchicca levadura illac tandata micuna fiesta tucuricpimi, Filipos pueblomantaca barcopi rishpa, pichca punzhapi Troas puebloman chayarcanchic. Chaipimi chai ñaupashpa ric criccunahuan tupashpa, canchis punzhata carcanchic.


Chaipi criccunata tarishpaca, canchis punzhatami paicunahuan carcanchic. Chai criccunaman Diospac Espíritu yuyaita cucpimi Pablotaca: “Jerusalenman ama richu” nishpa jarcarca.


Unai huatacuna quipami, ñuca llactapi causac huacchacunaman cullquita cungapac, ofrendata cungapac Jerusalenman rircani.


Chaica, Pentecostés fiesta punzhacuna chayangacamanmi, cai Efeso pueblopi cagrini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ