Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 19:25 - Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Chaimantami paita ayudaccunatapish, shuctac runacunatapish tandachishpaca: —Huauquicuna, cai ñucanchic yachashcata ruhuashpallami charicyanchic. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Chaimantami paipacta ruhuaccunatapish, pai shina ruhuac shuccunatapish tandachishpaca: —Caipi cac ñuca shina ruhuaccuna. Cai ñucanchic yachashcata ruhuashpallami charicyanchic. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 19:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Curacunaca ñuca acllashcacuna juchamanta ofrendata cushcacunahuanmi causancuna. Chaimantami ashtahuan juchallichun munancuna.


Chai huambrapac amocunaca cullqui japina tucuricpimi, Pablotapish, Silastapish prezushpa, jatun plazapi cac mandaccunapacman aparca.


Chaipica cullquimanta imatapish ruhuac Demetriomi causarca. Paica Diana diosta adorana uchilla huasicunatami, cullquimanta ruhuac carca. Chashna ruhuashpaca paipish, paita ayudaccunapish achca cullquitami japic carca.


Chai Pablo imata nishpa puricuctaca cancunallatac ricunguichicmi, uyanguichicmi. Paica: “Maquihuan ruhuashcaca mana dioschu” nishpami puricun. Mana cai Efeso pueblollapi, ashtahuanpish tucui Asia llactapimi achcacunata crichishca.


Paicunaca cullquita japingaraicumi, cancunamanca yachachishpa chayucyangacuna. Paicunataca ña utcamanta pachami, llaquimanmi ringuichic nishca can. Chai llaquimantaca manatac quishpiringacunachu.


Tucui llactacunapi causaccunami vinota ubiashpa machac shina, chai pueblota catishpa huacllirishcacuna. Cai pachapi tiyac jatun mandaccunapish paihuanmi huainayarcacuna. Shinallatac chai pueblo yallita chayucyanata munashcamantami, tucui llactacunamanta catushpa randishpa causaccunaca yallita chayucyashcacuna» nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ