Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 18:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Apolosca israelcuna tandanacuna huasipimi mana manchashpa huillai callarirca. Chaimantami Priscilapish, Aquilapish paillata cayashpa, Dios ima shina causachun nishcata ashtahuan alli yachachirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Israelcuna tandanacuna huasipipish Apolosca mana manchashpami huillai callarirca. Priscilapish, Aquilapish Apolos chashna huillacta uyashpaca, paillata c'ayashpami, Taita Dios ima shina causachun nishcata ashtahuan alli yachachircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 18:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yachaisapa runa uyashpaca, ashtahuanmi yachacunga. Alli yuyaiyuc runapish, alli yuyaita cushcataca chasquingami.


Imatapish uyaclla, yachaisapa runata jarcashpa rimac runaca curi zarcillo shina, ashtahuan alli curimanta ruhuashca sumac huallca shinami.


Yachaisapa runaman yuyaita cungui. Paica ashtahuan yuyaisapami tucunga. Cashcatatac ruhuac runata yachachi. Paica ashtahuan yachacmi tucunga.


Mandac Diosca: «¡Sinchita caparishpa huillaiyari! Trompetapi tocac shina mana manchashpa capariyari. ¡Ñuca acllashcacuna mana cazushcatapish, Jacobopac huahuacuna juchata ruhuashcatapish huillaiyari!


Maijanpish shuc huahua shina, Dios mandacucta mana chasquicca, Dios mandacucmanca mana yaicungachu. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Chashna nicpimi, chai mandacca: “Ñucaca ninimi: Charicmanmi, ashtahuan cushca canga. Mana charicmantaca, ashallata charishcatapish quichushcami canga.


Chashna nishpami, Moisés quillcashcamanta callarishpa, Dios ima nishcata tucui huillaccuna quillcashcacamanmi paimanta huillacushcata entendichirca.


Maijanpish Dios munashcata ruhuanata munaccunami, ñuca yachachishcaca ñuca munaimanta cashcata, mana cashpaca Diosmanta cashcata yachac chayancuna.


Chaimantami Pablopish, Bernabepish chai pueblopi unaicaman saquirirca. Apunchic Jesús paicunaman poderta cucpimi, mana manchashpa huillarcacuna. Dios cuyac cashcata huillashpami, milagrocunatapish, mancharinacunatapish ruhuarcacuna.


Pabloca tauca punzhacunatami Corinto pueblollapi saquirirca. Chai quipami criccunata chaipi saquishpa, Priscilahuan, Aquilahuan Siria llactaman barcopi rirca. Chashna rishpami, Cencrea pueblopi acchata pitichirca. Diospacta ruhuangapac ari nishcata pactachingapacmi chashna ruhuarca.


Apolosca Bautizac Juanpac bautismollamantami yacharca. Chashna cashpapish, Apunchic Jesús ima shina causachun nishcamantaca allimi yacharca. Chaimantami tucui shunguhuan Apunchic Jesusmanta allita yachachirca.


Pabloca quimsa quillatami israelcuna tandanacuna huasiman yaicushpa, gentecuna crichun, Dios mandacucmanta mana manchashpa huillarca.


Chashna nishpami, shuc punzha Pablo ima nishcata uyangapac yuyarinacurca. Chai punzhapimi pai causacuc huasiman achca gentecuna Pablo yachachishcata uyangapac, tandanacumurca. Pabloca Jesusta crichunmi, Dios mandacucmantapish, Moisés mandashcacunamantapish, Dios ima nishcata huillashcamantapish tutamantamanta chishicaman yachachirca.


Chashna nicpimi, chai runaca: —Pipish mana yachachicpica, ¿ima shinatac entendishayari?— nirca. Shina nishpami, carretaman huichicushpa, tiyarichun mañarca.


Ñahuica maquitaca: “Cantaca mana ninichu” nishpaca, mana ninmanchu. Umapish chaquitaca: “Cantaca mana ninichu” mana ninmanchu.


Maijanpish “ñucaca allimi cani” nishpaca, ama pandaringuichicchu. Cancunapuramanta maijanpish cai pacha gentecuna yuyashca shina “mai yachacmi cani” nishpa yuyacushpaca, imata mana yachac shinami tucuna canguichic. Chai shina tucushpami, mai yachaccunatac tucunguichic.


Maijanpish “ña yachanimi” nishpapish, chai yachana cashca shinataca manarac yachanchu.


Chaimanta Cristomanta callari yachanacunata saquishpa, ashtahuanpish alli yachaccuna cangapac ashtahuan yachacushun. Diosman cutirinamanta, ima shina crina yuyaicunamanta, huañuiman apacuc ima millaicunamanta,


Shina tucunapac randica, ñucanchic Quishpichic Apunchic Jesucristota ashtahuan ricsishpa, pai mai cuyac cashcata yachashpa, catichic. ¡Paica cunanpish, huiñai huiñaipacpish sumaimana alli nishca cachun! Chashna cachun.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ