Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 17:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Tucui cai pachapi causachunmi, shuclla runamanta tucui runacunata mirarirca. Paillatacmi gentecuna mashna huatacaman causanatapish, maipi causanatapish churarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Shuclla runamanta tucui cai pachapi mirarishpa causachunmi, Taita Diosca churashca. Paillatacmi gentecuna mashna huatacaman causana, maipi causanatapish churashca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 17:26
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Adanca paipac huarmi tucui gentecunapac mama cagricucpimi, Evata shutichirca.


Caicunami Noepac quimsa churicunaca. Paicunamantami cutinllatac cai pachapica jundarimurca.


Llactacunatapish paillatacmi jatunyachin, shinallatac paillatacmi chingachin. Llactacunamantaca caita chaitami cachan, shinallatac paillatacmi tandachin.


Paipac causaica asha punzhacamanllami. Pai causana quillacunapish cambac maquipimi. Canmi ima punzhacaman causanataca churashcangui. Chai punzhamantaca mana pasangachu.


Ñuca causaipish cambac maquipimi. Piñashpa llaquichiccunamanta quishpichiyari.


Canmi cai pacha maicaman canatapish ruhuarcangui. Usyai punzhacunatapish, tamya punzhacunatapish canmi churarcangui.


¡Llacta pungupi cuidaccuna huacaichicyari! ¡Llactapi causaccunapish sinchita caparichicyari! Jahua lado llactamantaca yana cushnimi llucshin. Tucui Filistea llactapi causaccunami yacuyac shina tucurigringuichic. Chai amsamantaca shucllapish mana puchungachu.


Paillatacmi suerteta ruhuashpa, maipi churana cacpipish, cordelhuan medishpa allpata curca. Chaipica huahua huahuacamanmi huiñaita causanga.


Imata nisha nishpaca ñucapac ñaupapi nichicyari. Chai quipaca tucui tandanacushpa tapunacuichicyari. ¿Pitac ñaupamanta pacha chaicunata huillarca? ¿Pitac utcamanta pacha ña huillarca? Mandac Dios ñucallami huillarcani. Cashcata ruhuac quishpichic Diosca ñucallami cani. Ñucamanta shuctac Diosca mana tiyanchu.


“Ñuca poderhuanmi cai pachatapish, runacunatapish, animalcunatapish, allpapi ima tiyaccunatapish ruhuarcani. Chaitaca maijan ñuca munashcamanmi cuni.


Chai ishcai jatun mandaccunapac yuyaica millaillatami ruhuanata munanga. Micuna mizallapitacmi llullashpa parlanga. Shina cacpipish, chai punzhacuna manarac chayamushcamantami chai parlanacushcaca yangalla canga.


Shinallatac maijan allita yachaccunapish Dios acllashca punzha tucuringacaman mapa illac chuyayachishpa yuranlla cangapacmi huañunga. Chaipacca achca punzhacuna faltanracmi.


¿Manachu tucui ñucanchicca shuclla taitata charinchic? ¿Manachu shuclla Dios ruhuashca canchic? Chashna cashpaca, ¿ima nishpatac ñucanchicca caishuc chaishuc mana cazunacushpa, ñaupa taitacunahuan ari nishcataca yangapi churanchic?


Chashna cacpipish, Diosca tamyahuan granota pucuchishpa, mana nicta carashpami cushichicun. Chashna allita ruhuashpami, pai pi cashcata ricuchin— nirca.


Ñaupamanta pacha tucui ima tucuna cashcata huillac Mandac Dios ñucami, chashnaca nini” ninmi.


Ima shinami Adanpac juchamantaca tucui gentecuna huañuna can, chashnallatacmi Cristota crishcamantaca tucui gentecuna causaita charinga.


Punta ruhuashca Adanca allpamantami carca. Quipa Adanmi, jahua pachamanta shamushca carca.


Shina cacpica, sumac quishpirinata yangapi churashpaca, ¿ima shinatac jatun llaquimantaca quishpirishunyari? Cai quishpirinataca Apunchic Jesusmi punta huillarca. Pai huillashcata uyaccunami chashnatac cashcata huillarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ