Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 17:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 (Atenas pueblo gentecunapish, carumanta shamushca gentecunapish, ima manarac uyashcata parlana, uyana yuyailla causarcacuna).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 (Atenas pueblopi causaccunapish, carumanta shamushpa chaipi causaccunapish, tucuimi ima manarac uyashcata parlana, uyana yuyailla causarcacuna).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 17:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pablota pushaccunaca Atenas pueblocamanmi pushashpa rirca. Paita pushaccuna cutimucpica Pabloca: “Timoteotapish, Silastapish utca caiman shamuchun nichic” nishpami cacharca.


Pabloca Atenas pueblopi Silasta, Timoteota shuyacushpaca, achca ruhuashcalla dioscunata chai pueblopi ricushpami, paipac shungupi yallita piñarirca.


Pipish mana yachashca yachanatami yachachicushcangui. Chaitaca yachanatami munanchic— nirca.


Frigia llactamanta, Panfilia llactamanta, Egipto llactamanta, Africa, Cirene pueblo cuchulla llactacunamantami canchic. Roma llactapi causac israelcunapish, Israel aillucunapishmi canchic. Maijancunaca israelcuna yachachishcata caticcunallami canchic.


Mana alli causai punzhacunapi causacushcamantaca, allita ruhuana tiyacpica allita ruhuaichiclla.


Cristohuan manarac caccunahuan tandarishpaca, yachaccuna shina caichic. Shinallatac tiempo tiyashcapica allitac ruhuaichic.


Shinallatac huasi huasi purishpami, yanga siriccuna tucun. Chashnallapish mana canchu, ashtahuanpish huashalla parlaccuna, tucuipi satirishpa manapish cashcata parlaccunami tucuncuna.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ