Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 17:15 - Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Pablota pushaccunaca Atenas pueblocamanmi pushashpa rirca. Paita pushaccuna cutimucpica Pabloca: “Timoteotapish, Silastapish utca caiman shamuchun nichic” nishpami cacharca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Pablota pushaccunaca Atenas pueblocamanmi pushashpa rircacuna. Paihuan riccuna ña cutimucpica: “Timoteotapish, Silastapish utca caiman tandanacungapac shamuchun nichicyari” nishpami, Pabloca cacharca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 17:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tandanacushca criccuna paicunata cachacpica, Fenicia llactata, Samaria llactatami mana israelcunapish Diosman cutirishcata parlashpa rircacuna. Chashna parlacpica, chai criccunaca tucuimi yallita cushicurca.


Chaimantami criccunaca utca Pablotaca mama cucha pataman maijan criccunahuan cacharca. Silaspish, Timoteopish Berea pueblollapitacmi saquirirca.


Pabloca Atenas pueblopi Silasta, Timoteota shuyacushpaca, achca ruhuashcalla dioscunata chai pueblopi ricushpami, paipac shungupi yallita piñarirca.


(Atenas pueblo gentecunapish, carumanta shamushca gentecunapish, ima manarac uyashcata parlana, uyana yuyailla causarcacuna).


Pabloca Areópago huasipi tandanacushcacunapac chaupipi shayarishpaca: —Atenas pueblo gentecunalla, cancunaca dioscunata alli yuyariccuna cashcatami ricuni.


Chai quipami, Pabloca Atenas pueblomanta llucshishpa, Corinto puebloman rirca.


Silas Timoteohuan Macedonia llactamanta chayamucpicarin, Pabloca ashtahuanmi israelcunamanca: “Jesusmi Quishpichic Cristoca” nishpa, alli huillaita huillarca.


Chaimantami Atenas pueblopi saquirinata yuyarishpa,


Artemasta cashpa, Tiquicota cashpa cambacman ñuca cachacpica, Nicópolis pueblopi ñucata ricungapac ima shinapish shamunata yuyangui. Tamya quillacunapica chaipimi canata munani.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ