HECHOS 15:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami9 Paicuna cricpica, paicunapac shungumantapish juchacunata anchuchircami. Chaimantami ñucanchicpish, paicunapish chashnallatac canchic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19969 Paicuna crishcallamantami shungumanta juchacunata anchuchishpa ñucanchicpish, paicunapish chashnallatac cashcata ricuchirca. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cai allpataca cancunamanpish, cancunahuan causac caru llacta gentecunamanpish, cancunapurapi charishca churicunamanpish, israelcunamanpish suerteta ruhuashpa cunguichic. Israel llactapi huacharishca huahuacunataca cancunapura cashca shinata yuyanguichic. Israel aillucunamanpish suerteta ruhuashpa cunguichic.
Corinto pueblopi cac Diospaclla tandanacushca criccunaman, caitaca quillcani. Cancunaca Cristo Jesus-huan shuclla tucushcamanta, Diospaclla tucushpa, shuctac llactacunapi Apunchic Jesucristoman tucui mañaccunahuan pacta, pai Diospaclla cachun acllashpa cayashcacunami canguichic. Apunchic Jesucristoca shuctac llactapi causaccunapacpish, ñucanchicpacpish Mandacmi.
Chashna cashcamantami israelcuna cashpa, mana israelcuna cashpa, circuncisionta ruhuashca cashpa, mana circuncisionta ruhuashca cashpa, carumanta cashpa, mana yachac nishca cashpa, servic cashpa, mana servic cashpapish tucuillatacmi chashnallatac canchic. Tucuimanta yallica Cristopac canami alli. Paica tucuihuanmi causacun.