Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 15:16 - Dios Rimashcata Quillcashcami

16 “Chai quipaca cutimushpa, Davidpac huahua huahuacunataca urmashca huasita jataric shinami, cutin jatarichisha. Urmashpa chingarishca shinatapish, allichishpa jatarichishami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 ‘Chashna tucushca q'uipaca cutimushpa, Davidpac huahua huahuacunataca urmashca huasita jataric shinami, cutin jatarichisha. Urmashpa chingarishca shinatapish, allichishpa jatarichishami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 15:16
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tucui israelcunaca paicuna mañashcata jatun mandac mana uyasha nicpica: «Davidmantaca, ¿imatatac ñucanchicca charinchic? ¿Israelpac churimantaca, ima japinatatac charinchic? ¡Israelcuna cancunapac, carpa huasicunaman richiclla! ¡David cunanca, cambac huasi ucupurata ricuilla!» nirca. Shina nishpami, israelcunaca paicunapac carpa huasicunaman rircacuna.


Paicunata llucchishpa cachashca quipaca ñucallatacmi cutin paicunata llaquishpa, quiquin llactaman, quiquin allpaman cutichimusha.


Cai llactapi causaccunaca quimsa partepi chicanyachishcaca caillapitacmi huañushpa chingaringa. Ashtahuanpish caishuc quimsa partepi chicanyachishcallami puchunga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ