Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 14:9 - Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Paica Pablo rimashcata allimi uyacurca. Pablo chai runapac ñahuita allita ricushpaca, pai alliyanata cricuctami ricurca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Paica Pablo tucui imalla huillashcataca allimi uyacurca. Chashna uyashpa, pai alliyana cashcata cricucta Pablo ricushpaca,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 14:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimantami Jesusca paipac llactapica mana achca milagrocunata ruhuarca.


Shina nicpimi Jesusca: —¡Huarmi, canca tucui shunguhuanmi crishcangui! Chaimanta can munashca shina ruhuarichun— nirca. Shina nincami, chai huarmipac huahuaca alli tucurca.


Chaita Jesús uyashpaca mancharircami. Chaimantami paita caticcunataca: —Cashna cric runataca, israelcunapurapipish mana tarishcanichu. Chaica chashnatacmi.


Chaimanta Jesús tigrarishpa, huarmita ricushpaca: —Huahua, sinchiyailla. Can crishcamantaca ñami alli tucungui— nirca. Chai ratollatacmi huarmica alli tucurca.


Shina nicpimi Jesusca: —Rilla, can crishcamantaca, ñami alliyashcangui— nirca. Chashna nicpimi, ñahui ña ricucpi, Jesusta catishpa ñanta rircalla.


Tucui shunguhuan crishcata ricushpami Jesusca: —Huahua, cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.


Jesús cutin chai runapac ñahuipi maquita churacpica, tucuita alli ricurcallami.


Chaimanta Cornelio manchaihuan angelta ricushpaca: —Amito, ¿imatatac ningui?— nirca. Chashna nicpimi angelca: —Huacchacunaman cushcatapish, can Diosta mañashcatapish paica chasquishcami.


Chaimanta Juanpish, Pedropish chai runata ricushpaca: —¡Caita uyai!— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ