Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 14:6 - Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Chaita yachashpami, Pabloca Bernabehuan miticushpa, Licaonia llacta Listra pueblomanpish, Derbe pueblomanpish, chai cuchulla llactacunamanpish rishpa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Ashtahuanpish chaita yachashpami, Pabloca Bernabendic miticushpa, Licaonia llactapi cac Listra pueblomanpish, Derbe pueblomanpish, shinallatac chai pueblocuna cuchulla llactacunamanpish rircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 14:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Maijan pueblopi llaquichicpica, shuctac puebloman ringuichic. Israel llactapi manarac tucuiman huillacpimi, Runa Tucungapac shamushca ñucaca cutimusha. Chaica, chashnatacmi canga.


Chaipi caccuna Pablo chashna ruhuacta ricushpa, Licaonia rimaipi rimashpaca: «¡Dioscunami gentecuna shina tucushpa, ñucanchicpacman shamushca!» nishpa caparirca.


Listra pueblopica, huacharishcamanta pacha mana puric runami tiyacurca. Paica chaqui tandarishca cashcamantami, mana puric carca.


Tauca punzhacuna quipami, Pabloca Bernabetaca: —Sarun Apunchic Jesusmanta alli huillaita ñucanchic huillacucpica, tauca pueblocunapimi uyashpa crirca. Cunanca, paicuna ima shina caticucta jacu ricungapac— nirca.


Pablotaca Berea pueblomanta Sopaterpish, Tesalónica pueblomanta Aristarcopish, Segundopish, Derbe pueblomanta Gayopish, Timoteopish, Asia llactamanta Tiquicopish, Trofimopishmi Asia llactacaman compañarca.


punzhai tuta pueblo pungucunapi chapacurca. Chashna yuyarishcataca Sauloca yachac chayarcami.


llaquita apashpa cushicuc cashcatapish yachanguimi. Antioquía pueblopi, Iconio pueblopi, shinallatac Listra pueblopi ñucata piñashpa llaquichishcata yachanguimi. Chashna llaquichicpipish, Apunchic Jesusllatacmi tucui chaicunamantaca huacaichirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ