Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 13:4 - Dios Rimashcata Quillcashcami

4 Diospac Espíritu Bernabeta, Saulota cachacpica, Seleucia pueblomanmi chayarca. Chaimantaca barcopimi Chipre llactaman rircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

4 Chashna Diospac Espíritu paicunata cachacpica, Bernabeca Saulondicmi Seleucia puebloman chayarcacuna. Seleuciamantami, barcopi tiyarishpa Chipre llactaman rircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 13:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Estebanta huañuchishca quipa, llaquichi callaricpimi, criccunaca Fenicia, Chipre llactacunaman, Antioquía puebloman miticushpa rircacuna. Chai llactacunapica pimanpish mana huillashpa, israelcunallaman huillashpami rircacuna.


Paicuna ayunashpa, Diosta mañashpa tiyacucpimi, Diospac Espirituca: «Bernabetapish, Saulotapish huillachun cachaichic. Paicunataca ñami acllarcani» nirca.


Ayunashpa mañashca quipaca, Bernabepac, Saulopac uma jahuapimi maquita churashpami cacharca.


Tauca punzhacuna quipami, Pabloca Bernabetaca: —Sarun Apunchic Jesusmanta alli huillaita ñucanchic huillacucpica, tauca pueblocunapimi uyashpa crirca. Cunanca, paicuna ima shina caticucta jacu ricungapac— nirca.


Ashtahuanpish Diospac Espiritumi ñucataca: “Mai puebloman rishpapish, llaquitami apangui, carcelpi churashcami cangui” nishcallatami yachani.


Sidonmanta barcopi rishpaca, huaira ñaupamanta jarcacucpimi, Chipre islata muyushpa rircanchic.


Chipre llactamanta curacunata ayudac levita Josepish, criccunahuanmi carca. Paitami apostolcunaca Bernabeta shutichirca. Bernabé nishpaca: “Cushichic runa” nisha ninmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ