Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 11:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chaipica huata jundatami achca gentecunaman yachachishpa, criccunahuan tandanacushpa causarca. Chai pueblopimi Apunchic Jesusta caticcunataca: “Criccuna” nishpa, cayai callarirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Chaipica huata jundatami achcacunaman yachachishpa, criccunahuan tandanacushpa causarcacuna. Chai pueblopimi criccunataca: “Cristota c'aticcunami” nishpa, punta c'ayai callarircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 11:26
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucata serviccunataca mushuc shutipimi cayasha. Ashtahuanpish cancunapac shutitaca shuctac runacunata maldiciangapacmi cayangacuna. Mandac Dios ñucami cancunataca huañuchisha.


Chaimanta tucui cai pacha llactacunaman rishpa, ñuca yachacuccunata ruhuaichic. Paicunataca Taitapac, Churipac, Espiritupac shutipi bautizanguichic.


Chai bodamanmi Jesustapish, paipac yachacuccunatapish cayarca.


Chai punzhacunapica, patsac ishcai chunga criccunami tandanacushca carcacuna. Paicunapac ñaupapi Pedro shayarishpaca:


Chashna cacpipish, Chipre llactamanta, Cirene pueblomanta, Antioquía puebloman shamuc maijan criccunaca, mana israelcunamanpish Apunchic Jesusmanta alli huillaita huillarcami.


Jerusalenpi tandanacushca criccuna chaita yachashpaca, Bernabetami Antioquía puebloman cacharca.


Chai punzhacunapimi, Dios ima nishcata huillaccunaca Jerusalenmanta Antioquía puebloman shamurca.


Chashna huillacpimi, Antioquía pueblo criccunaca paicuna imallata cui pudishcata Judea llacta criccunaman cuchun cachanata yuyarirca.


Criccuna Pablopac muyundita shayacucpica, paica jatarishpa, cutinmi chai pueblollamantac yaicurca. Cayandi punzhaca Pabloca Bernabehuanmi Derbe puebloman rirca.


Chaiman chayashpaca, chaipi causac criccunata tucui shunguhuan Jesusta crichunmi cunarca. Shinallatac: «Tucuilaya llaquicunata apashpami, Dios mandacucmanca yaicuna canchic» nircami.


Tandanacushca criccunapurapica, ayunashpa Diosta mañashpami, pushac yuyaccunata acllashpa saquirca. Chashnami paicuna crishca Apunchic Jesusman mingarca.


Antioquía puebloman chayashpaca, chaipi causac tandanacushca criccunatami tandachirca. Chashna tandachishpami, Dios paicunahuan cacpi, ima allicunata ruhuashcatapish, mana israelcunacaman quishpirichun Dios saquishcatapish parlarca.


Chaipimi paicunaca criccunahuanca unaicaman carcacuna.


Acaya llactaman Apolos risha nicpica, Efeso pueblo criccunaca, chai llacta criccuna paita alli chasquichunmi shuc quillcata cacharca. Acaya llactaman chayashpaca, Dios cuyashcallamanta criccunataca yallitami ayudarca.


Maijancunaca rumi shungu tucushpa, crinata mana munashpami tucuipac ñaupapi “Jesusta crinaca mana allichu” nishpa rimarcacuna. Chaimantami Pabloca tucui criccunata Tirano runa yachachina huasiman pushashpa, punzhanta yachachirca.


Chai bulla chunlla tucucpimi, Pabloca criccunata cayarca. Paicunata cushichishpa, ucllarishpa, caya minchacaman nishpami, Macedonia llactaman rirca.


Cancunapuramantapish maijanca: “Ñucata catichic” nishpami, llullashpa huillanga.


Chaipi criccunata tarishpaca, canchis punzhatami paicunahuan carcanchic. Chai criccunaman Diospac Espíritu yuyaita cucpimi Pablotaca: “Jerusalenman ama richu” nishpa jarcarca.


Pablo chashna nicpimi Agripaca: —¿Ashata nishpallachu, ñucataca cricta ruhuasha ningui?— nirca.


Chai punzhacunapica, achca gentecunami Jesusta crishpa mirarirca. Chaimantami griego rimaita rimaccunaca hebreo rimaita rimaccunata “ñucanchic viuda huarmicunaman punzhanta imalla illashcataca mana alli chaupicunguichicchu” nishpa, rimai callarirca.


Paicuna chashna nishcaca, tucui criccunapac yuyaipi allimi carca. Chaimantami Estebanta acllarca. Paica Diospac Espirituhuan cashpami, alli cric carca. Shinallatac Felipetapish, Procorotapish, Nicanortapish, Timontapish, Parmenastapish, israelcuna yachachishcata catic, Antioquía pueblomanta Nicolastapishmi acllarca.


Ña micushpaca sinchiyarcami. Quipaca tauca punzhacunatami Damasco pueblopi caishuc criccunahuan carca.


Lida puebloca, Jope pueblo cuchullapimi carca. Chaimantami criccunaca Lida pueblopi Pedro cacta yachashpa, Jope puebloman utca cayamuchun ishcai runacunata cacharca.


Puntaca, cancuna tandanacushpapish, chicanyarinacui tiyan nictami uyani. Chai nishcacunaca, ciertomi canga yuyanimi.


Cuerpoca shuclla cashpapish, chican chican partecunatami charin. Chashnallatacmi Cristopac cuerpomanta nishpapish shuclla can.


Criccuna tandanacushpa, mana yachashca rimaicunata rimanacucucpi, maijan manarac yachac, mana cashpaca manarac cric yaicushpaca, ¿manachu “caicunaca yuyai illac” ninga?


Chaimantami Apunchic Jesusta alli cric, ñuca cuyashca huahua shina Timoteota cachagrini. Paimi ñuca Apunchic Jesucristota crishpa, ima shina causanata yachachingui. Ñucapish chashnallatacmi tandanacushca criccunamanca maipipish yachachicuni.


Paimantami jahua pachapi caccunapish, cai pachapi caccunapish tucui mashna causaita charincuna.


¿Manachu paicunallatac cancuna alli nina shutitapish mana allichu nishpa rimancuna?


Cancunahuanca Diospac sumaimana Espiritumi causacun. Chaimanta Cristota caticushcamanta camishpa rimacpica, cancunamanca mai cushicuimi canga.


Ashtahuanpish Jesusta cric cashcamanta llaquita apashpaca, mana pinganachu canguichic. Pinganapac randica, Apunchic Jesusta catic cashcamanta Diostami “allimari cangui” nina canguichic.


Jesucristo cushca Diospac Espirituca cancunapimi causacun. Diospac Espiritullatacmi tucui imatapish yachachicun. Pai yachachishpaca, mana llullashpa chashnatac cashcatami huillan. Chaimanta pi yachachictaca mana mashcanachu canguichic. Diospac Espíritu yachachishca shina, Jesucristohuan shuclla causaichic.


Chaimantami ñucaca, ninapi rupachishca curita ñucamanta randishpa chayucyai, lluchulla pingaipi cashcata ama pi ricuchun, yuranlla churanata randishpa churari, ñahui alli ricuchunpish, jambita randishpa churari nini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ