Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 11:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Chashna cacpipish, Chipre llactamanta, Cirene pueblomanta, Antioquía puebloman shamuc maijan criccunaca, mana israelcunamanpish Apunchic Jesusmanta alli huillaita huillarcami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Chashna cacpipish Chipre llactamanta, Cirene pueblomanta, Antioquía puebloman shamuc maijan criccunaca, mana israelcunamanpish*f** Apunchic Jesusmanta alli huillaitaca huillarcacunallami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 11:20
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimanta ricushpami, Cirene pueblomanta Simón runahuan tuparca. Paimanmi Jesuspac cruzta apachishpa rircacuna.


Chaimanta israelcunaca caishuc chaishuc tapunacushpaca: —Ñucanchic mana tarichunca, ¿maimanshi ringa? ¿Ñucanchicpuramanta Grecia llactaman rishcacunapacmanchu risha nin? ¿Chaipichu israelcunata yachachisha nin?


Estebanta huañuchishca quipa, llaquichi callaricpimi, criccunaca Fenicia, Chipre llactacunaman, Antioquía puebloman miticushpa rircacuna. Chai llactacunapica pimanpish mana huillashpa, israelcunallaman huillashpami rircacuna.


Jerusalenpi tandanacushca criccuna chaita yachashpaca, Bernabetami Antioquía puebloman cacharca.


Chaipica huata jundatami achca gentecunaman yachachishpa, criccunahuan tandanacushpa causarca. Chai pueblopimi Apunchic Jesusta caticcunataca: “Criccuna” nishpa, cayai callarirca.


Chai punzhacunapimi, Dios ima nishcata huillaccunaca Jerusalenmanta Antioquía puebloman shamurca.


Antioquía pueblo tandanacushca criccunapica, Dios ima nishcata huillaccunapish, yachachiccunapishmi tiyarca. Paicunaca: Bernabé, Níger nishca Simón, Cirene pueblomanta Lucio, Galilea llactata mandac Herodes-huan huiñac Manaén, Saulomi carca.


Chai Atalia pueblomantaca barcopimi, Pabloca Bernabehuan Antioquía puebloman cutirca. Chai pueblopimi criccunaca paicunata Dios cuyashpa cuidachun nishpa cacharca.


Shina nishcaca apostolcunamanpish, pushac yuyaccunamanpish, tandanacushca criccunamanpish allimi carca. Chaimantami tucui criccuna cuyashca Barsabás nishca Judastapish, Silastapish Pablohuan, Bernabehuan Antioquía puebloman richun acllarca.


Chai quipaca paicuna apachunmi cartaca quillcarca: «Apostolcunapish, pushac yuyaccunapish Antioquía pueblopi, Siria llactapi, Cilicia llactapi causac mana Israel criccunatapish saludanchicmi.


Chashnami chai acllashca runacuna Antioquía puebloman rishpa, criccunata tandachishpa, chai quillcata curcacuna.


Maijan Epicúreos nishca, estoicos nishca yachaccunamantapish Pablohuan rimanacungapacmi tandanacurca. Jesusmanta alli huillaita, shinallatac huañushcacuna causarinamanta Pablo huillacucpica maijanca: —Cai rimaridu runaca ¿imatatac nicun?— nirca. Cutin maijanca: —Paica shuc dioscunamanta yachachicmi yuyachin— nirca.


Ña Cesarea puebloman chayashpaca, tandanacushca criccunata saludangapacmi Jerusalenman rirca. Quipataca Antioquía pueblomanmi urai rirca.


Frigia llactamanta, Panfilia llactamanta, Egipto llactamanta, Africa, Cirene pueblo cuchulla llactacunamantami canchic. Roma llactapi causac israelcunapish, Israel aillucunapishmi canchic. Maijancunaca israelcuna yachachishcata caticcunallami canchic.


Chipre llactamanta curacunata ayudac levita Josepish, criccunahuanmi carca. Paitami apostolcunaca Bernabeta shutichirca. Bernabé nishpaca: “Cushichic runa” nisha ninmi.


Shinallatac paicunaca Diosta mañana huasipipish, mai huasicunapipish punzhantami yachachishpa, Jesucristomanta alli huillaita huillacurca.


Chai punzhacunapica, achca gentecunami Jesusta crishpa mirarirca. Chaimantami griego rimaita rimaccunaca hebreo rimaita rimaccunata “ñucanchic viuda huarmicunaman punzhanta imalla illashcataca mana alli chaupicunguichicchu” nishpa, rimai callarirca.


Paicuna chashna nishcaca, tucui criccunapac yuyaipi allimi carca. Chaimantami Estebanta acllarca. Paica Diospac Espirituhuan cashpami, alli cric carca. Shinallatac Felipetapish, Procorotapish, Nicanortapish, Timontapish, Parmenastapish, israelcuna yachachishcata catic, Antioquía pueblomanta Nicolastapishmi acllarca.


Chaimantami, maijan “Servic cashcamanta cacharichishca” nishcacunapish, Cirene pueblomanta, Alejandría pueblomanta, Cilicia llactamanta, Asia llactamanta runacunapish Estebanhuan rimari callarircacuna.


Shina nicpimi, Felipeca pai rezacushca quillcallatatac japishpa ricushpaca, Jesusmanta alli huillaita callaimanta huillarca.


Felipepish Samaria puebloman rishpami, Jesucristomanta huillarca.


Saulo israelcuna tandanacuna huasicunapi Quishpichic Cristomanta huillangapac yaicushpaca: “Jesusca Diospac Churimi” nishpami, huillai callarirca.


Sauloca Jerusalenpipish mana manchashpami, Apunchic Jesusmanta huillarca. Griego rimac israelcunahuanpish ñahui ñahuimi rimanacuc carca. Chaimantami Saulotaca huañuchinata yuyarinacurca.


Ñuca cancunahuan cashpaca, ima shuctac yachanata mana munashpami, Jesucristomanta, pai cruzpi huañushcallamanta yachanata munarcani.


Antioquía puebloman Pedro chayacpica, pai mana allita ruhuacushcamantami ñahui ñahui sinchita rimarcani.


Ñucami tucui Diospaclla caccunamantaca ashtahuan yangalla cani. Shina cacpipish Dios cuyashpami, cai alli huillaita mana israelcunaman huillashpa sumac ruhuanata ñucamanca mingarca. Cai huillanaca Cristo tucuimanta yalli allicunata cuc cashcata huillanami.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ