Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 11:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Paimi canpish, cambac huasi familiacunapish ima shina quishpirina cashcataca huillanga” nishca carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Canpish, cambac huasi familiacunandic ima shina quishpirina cashcataca paimi huillanga’ nishca carca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 11:14
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Canhuanpish, cambac huahua huahuacunahuanpishmi ari nishcata callarichisha. Cambacpish, cambac huahua huahuacunapacpish Dios cangapacmi, huiñaipac ari nisha.


Abraham tucui paipac causaipi huahuacunamanpish, huahuapac huahuacunamanpish ñuca yachachishcata yachachigricucta, imapish alli cashcallata ruhuanata yachachigricuctami yachani. Shina cacpica, ñuca imallata Abrahamman cusha nishcataca pactachishcami canga» nishpa yuyarca.


Ashtahuanpish paita manchaccunataca ñaupamanta huiñaicamanmi cuyacunlla. Shinallatac huahua huahuacunacamanmi cashcata ruhuacungalla.


Paipac huahua huahuacunaca cai pachapica mai jatun nishcami canga. Allita ruhuacpac huahua huahuacunaca bendiciashcami canga.


Mana pandarishpa alli causacca cashcata ruhuac runami. Paipac churicunaca pai shina causashpami cushicun.


Shinallatac huiñaita ñucata manchashpa causachunmi, paicunamanca shuc yuyaita, shuctac causaita cusha. Paicunapish, paicunapac quipa huahua huahuacunapish alli causaita charichunmi chashna ruhuasha.


Maijanpish crishpa, bautizaricca quishpiringami. Ashtahuanpish mana cricca, juchanchishcami canga.


Runa Tucungapac shamushca ñucaca, chingarishcacunata mashcashpa, quishpichingapacmi shamurcani— nirca.


Ñuca Taita mandashcacunaca huiñai causaita cuc cashcatami yachani. Chaimantami ñuca rimashpaca, ñuca Taita mandashcallata huillacuni— nirca.


Chashna cacpipish cancuna Jesusta Quishpichic Cristo cashcatapish, Diospac Churi cashcatapish crichun, shinallatac paita crishpa huiñai causaita charichunmi, caicunataca quillcani.


Chaimantami ungushca huahuapac taitaca, chai horasllapitac Jesús: «Cambac churica ñami alli» nishcata yuyarirca. Chaimantami paipish, paipac tucui huasi ucupuracunapish Jesusta crirca.


Diospac Espiritumi causaita cun. Gentecunallaca imata ruhuai pudinchu. Tucui ñuca nishcacunaca, causaita cuc Diospac Espiritumantami.


Shina nicpimi, Simón Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿pipacmantac rishunyari? Cambac rimashca shimicunaca, huiñai causaita cucmi.


Paica Dios yuyaillami causac carca. Chaimantami tucui familiahuan Diosta manchashpa, mañashpa, israelcunapurapi huacchacunaman cullquita cushpa causac carca.


Chashna nicpimi paicunaca: —Pasac soldadocunata mandac Cornelio cachacpimi shamunchic. Paica Diosta cazucmi, shinallatac tucui israelcunapac alli nishca runami. Dios cachashca angelmi canta huasiman pushamuchun, shinallatac can ima huillashcata uyachun nishca— nirca.


Dios ima nishcata tucui huillaccunami: “Jesusmi, paita criccunapac juchacunata perdonanga” nishpa huillarca— nirca.


Paica carata ñutuyachic Simonpac huasipimi pozacun. Chai huasica mama cucha patapimi. Pai shamushpami, can imata ruhuana cashcataca huillanga— nirca.


Chai runaca paipac huasipi ángel ricurishpa: “Pedro nishca Simonta Jope pueblomanta pushamuchun cachai.


Chai huarmi paipac tucui familiandi bautizarishpaca: —Apunchic Jesusta ñuca cric cashcata yachashpaca, ñuca huasipi pozaichic— nirca. Chashna nishpami, ñucanchictaca saquichirca.


Tandanacuna huasipi mandac Crispopish, paipac tucui familiandimi Apunchic Jesusta crirca. Corinto pueblo gentecunapish, taucacunami alli huillaita uyashpa, crishpa bautizarirca.


Chaitaca Mandac Diosmi cancunamanpish, cancunapac huahuacunamanpish, tucui carupi causaccunamanpish, tucui pai acllashcacunaman cusha nishca— nirca.


Estéfanas aillutapish bautizarcanimi. Chaimanta pi shuccunata bautizashcataca mana yuyarinichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ