Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 1:21 - Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Apunchic Jesus-huan ñucanchic puricucpi, punzhanta ñucanchic-huan puric runacunaca tiyanmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Apunchic Jesús ñucanchichuan cacpirac, punzhanta ñucanchichuan puric runacunaca tiyanmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 1:21
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucanchicta Saúl mandacui punzhacunapica canmi israelcunataca macanacuiman pushashpa llucshic carcangui. Shinallatac Mandac Diosca: “Canmi ñuca israelcunataca michingui. Canllatacmi mandangui” nircami» nirca.


Cunanca, ñucata Mandac taita Dioslla, canmari canta servic ñucataca cunan huiñai huambra imata mana yachacpipish, ñuca taita Davidpac randi jatun mandac cachun churashcangui.


Chai runami israelcunapac ñaupata yaicuna cacpica pushashpa yaicunga. Cutin llucshina cacpica pushashpa llucshinga. Chashna cacpimi, cambac acllashcacunaca michic illac oveja shina mana canga— nirca.


Callarimanta chaicunata quiquin ñahuihuan ricuccunami huillarca. Paicunaca Diospac shimita huillaccunami carca.


Ucuman yaicushpaca Apunchic Jesuspac cuerpota mana tarircachu.


Cancunaca callarimanta pacha ñucahuan cashcamantami ñucamanta huillaccuna canguichic.


«Ñucaca patsac ishcai chunga huatayucmi cani. Chaimanta maiman yaicunatapish, llucshinatapish mana pudinichu. Chaipac jahuapica Mandac Diosllatacmi: “Canca mana Jordán yacutaca pasanguichu” nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ