Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




HECHOS 1:20 - Dios Rimashcata Quillcashcami

20 Salmos libropica: “Paipac huasica shitashca saquirichun, chai huasipica pipish ama causachun” nicunmi. Chashnallatac: “Pai ruhuanataca, shuc runa ruhuachun” nicunmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

20 Salmos libropica: ‘Pai causacushca huasica shitashca saquirichun, chai huasipica pipish ama causachun’ nicunmi. Chashnallatac: ‘Pai ruhuanataca, shuc runa ruhuachun’ nicunmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




HECHOS 1:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Paicunapac huasipish shitashca saquirichun. Paicunapac carpa huasicunapica pi ama causachun.


Rumicunata llucchishpaca, shuctac rumicunatami churanga. Pirca quingraita aspishcataca turuhuan llutanga.


Chaica Davidllatacmi Salmopica: “Mandac Diosca ñucata Mandactaca: ‘Canta piñaccunata


Micushca quipaca, Jesusca: —Ñucaca cancunahuan cashparacmi, Moisés mandashcacunapipish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta huillashcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nishpa huillarca.


«Huauquicuna, Jesusta Judas japichina cashcataca, ñaupamanmi Diospac Espíritu yuyaita cucpi, Davidca quillcachishca. Chaica pactanami carca.


Maijan can acllashcataca Judaspac randi ñucanchic-huan canmanta huillachunmi munanchic. Judasca millaita ruhuashcamantami canmanta huillanata saquishpa huañushpa, llaqui tucurca» nirca.


Diosca Jesusta causachishpa, ñucanchicman cushpami, pai cusha nishcataca pactachishca. Chaimantami quipa Salmopica: “Canca ñuca Churimi cangui. Cunanca ñuca Huahuami cangui” nin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ