FILIPENSES 4:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami8 Cuyashca criccuna, tucuri shimicunata rimashpaca: “Tucui imapipish mana llullac canata, shuccuna munashca canata, tucui imatapish allita ruhuac canata, tucui imapipish mapa illac canata, pimanpish cuyaita ricuchic canata, shinallatac sumac, tucuipac alli nishca cana yuyaicuna tiyacpica, chaillata yuyashpa catichic” ninimi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19968 C'uyashca criccuna, cunanca ña caillatami nisha nini: Tucui imapipish mana llullac canata, shuccuna alli nishca canata, tucui imatapish allita ruhuac canata, tucui imapipish mapa illac canata, pimanpish c'uyaita ricuchic canata, shinallatac tucuipac alli nishca canatapish yuyaichic. Chai shina yuyaicuna tiyacpica, chaillata yuyashpa c'atichic. Tucui imapipish alli nishca canallata yuyaichic. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Chashna yuyarishpami, paicunapac yachacuccunatapish, mandac Herodespac runacunatapish tapuchun cacharca. Shina cachacpi, paicuna rishpaca: —Yachachic, canca imapish cashcallatami yachachingui. Dios munashca shina causachunmi allita yachachingui. Canca mana manchashpa, mana piman tucushpami yachachingui.