Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EZEQUIEL 32:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 «Huañunalla runa, ¡Egipto llactapi causaccuna llaqui tucunamanta llaquipi cantana cantota cantai! Paicunatapish, sinchi llactacunapi causac huarmicunatapish, huañushcacunahuan pacta Seolman cachai.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EZEQUIEL 32:18
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Ñuca huañushpa, enterrana jutcuman ricpica, ¿imatatac japingui? ¿Allpaca canta alabangachu? ¿Can cashcata nic cashcata huillangachu?


Ashtahuanpish ñuca causaita tucuchingapac mashcaccunaca, allpa ucumanmi urmangacuna.


Ashtahuanpish cantaca Seol ucumanmi shitarca.


Chaimantami Jazerpi causaccuna Sibma pambapi tiyac uvas chagramanta huacashca shina huacasha. Hesbónlla, Elealella, cancunamantami ñuca huiquita jichasha. Cosechanamantapish, granota tandana pambamantapish macanacungapacmi caparicun.


Cunan punzhamanta pachami cantaca llactapi causaccunatapish, jatun mandaccunatapish, sapimanta llucchic shina tucui chingachichun, urmachishpa ñutuchichun, shinallatac cutin shayachishpa, tarpuc shina allichichun churani» nirca.


Shinami huañushcacunahuan pacta ucuman cachasha. Ñaupa huata gentecunahuan pactami enterrashca cangui. Ñaupa punzhacunapi enterrashca shinami, allpa ucupi cangui. Chashna ruhuacpimi, cai allpapica pipish ña mana causanga.


Chaica, ima yurapish mashnata parcushca cashpapish ama yalli jatun tucuchun, yura ñahuipish shuctac yuracunata ama atichun, yacuhuan cashpapish ama yalli huiñachunmi chashnaca tucunga. Tucui yurami huañushpa, cai pacha allpa ucupi caccunahuan pacta cangapac ringa.


Chai yurata tigrachicpimi, tucui llactapi causaccunaca chucchunga. Huañushcacunahuan pacta Seolman cachacpica, Edén huertapi tiyac acllashca yuracunapish, Líbano urcupi tiyac tucuimanta yalli sumac yuracunapish, yacuta sungac yuracunapish cushicungami.


Yallita sinchi runacunapac espadami huañuchinga. Chai runacunaca tucuimanta yalli ashtahuan sinchi millaicunami. Paicunami jatun tucushca Egipto llactatapish, chaipi causaccunatapish chingachinga.


Caica, llaquipi cantana cantomi. Shuctac llactapi causac huarmicunami Egipto llactamantapish, chaipi causaccunamantapish cantanga. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini” ninmi ningui» nirca.


«Huañunalla runa, Egipto llactata jatun mandac Faraón llaqui tucunamanta llaquipi cantanata cantashpa: “Canca shuctac llactacunapacca león shinami cangui. Mama cuchapi causac dragón shinami cangui. Canca jatun yacucunatapish cuyuchircanguimi. Chaquihuanmi callpacuc yacucunata mapayachishpa, yacu patataca turuyachircangui.


Seolpi cac sinchi runacunaca Egipto llactata mandacpish, paita ayudaccunapish chaiman chayacpica: “Paicunapish ñami shamushca. Jatun macanacuipi huañushcacunahuan, circuncisionta mana ruhuashcacunahuan pactami siricun” ningacunami.


Chai muscuipi shina ricushcaca Jerusalenta Mandac Dios llaquichicucta Quebar yacu patapi ñuca muscuipi ricushca shinami carca. Chaita ricushpaca, pambacamanmi cumurircani.


Chaimantami ñuca ima nishcata huillaccunata cachashpa, cancunataca chingachircani. Ñuca rimashcahuanmi huañuchircani. Ñuca cashcata ruhuashcaca luz shinami canga.


Chai tucui llaquicunamantami huacashpa churanacuna illac, lluchu chaquilla purisha. Chacal, avestruz animal shinami, caparishpa huacasha.


Capernaúm pueblopi causaccuna, ¿jahua pachaman rishunmi yuyanguichicchu? Ashtahuanpish ucu pachamanmi shitashca canguichic. Cancunapac pueblopi milagrocunata ruhuashca shina, Sodoma pueblopi ruhuashca cacpica, cunan punzhacamanmi tiyanman carca.


Jesús Jerusalenman chayagrishpa, chai pueblota ricushpaca:


Cushilla caccunahuanca cushicuichic. Huacaccunahuanca huacaichic.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ