Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EZEQUIEL 20:5 - Dios Rimashcata Quillcashcami

5 ricushpa: “Mandac Diosca: Israelcunata acllai punzhapimi Jacobopac huasi ucupuracunahuan maquita alzashpa ari nircani. Egipto llactapi Mandac Dios ñuca cashcata ricsichishpami, ñuca maquita alzashpa, ari nishpaca:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EZEQUIEL 20:5
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shina nicpimi, Abram Sodoma pueblota jatun mandactaca: —Can: “Ñucami cantaca chayucyachini” ama nichunmi, jahua pachatapish, cai pachatapish ruhuac Mandac Diosman


Chaita tucui gentecuna ricushpa, allpacaman cumurishpaca: «¡Mandac Diosca, Diostacmi! ¡Mandac Diosca Diostacmi!» nircacuna.


Pai imata ruhuasha nishcataca Moisesmanmi huillarca. Cutin pai imata ruhuashcacunataca israelcunamanmi huillarca.


¡Llactacunatapi causaccuna mai cushicuichicyari! ¡Cancunapac Diosca Mandac Diosmi!


Can rishpa, israelcunata pushac yuyaccunata tandachishpaca: “Cancunapac ñaupa taita Abrahampac, Isaacpac, Jacobopac Diosmi ñucaman ricurishpa: ‘Ñucami ricuc shamurcani. Egiptopi ima shina llaquichicushcata ricurcanitacmi.


Ñucaca cambac taita Abrahampac, Isaacpac shinallatac Jacobopac Diosmi cani— nirca. Chaimantami Moisesca Diosta ricunata manchashpa paipac ñahuita taparirca.


Chaimantami Egipto runacunapac maquimanta cacharichingapac urai shamurcani. Cai llactamanta llucchishpa lechepish, mishquipish tiyac sumac llactaman pushangapacmi shamurcani. Chai llactaca cananeocunapac, heteocunapac, amorreocunapac, ferezeocunapac, heveocunapac, jebuseocunapac llactami can.


Chai huillashcata uyashpaca, paicuna llaquita apacucta ricushpa, ayudangapac shamushcata yachashpami, israelcunaca crircacuna. Chaimantami Mandac Diostaca cumurishpa, allimari cangui nircacuna.


Cutinllatac Diosca Moisestaca: —Ñucaca Mandac Diosmi cani.


Ñucami tucui imatapish ruhuaclla Dios cani. Ñucami Abrahammanpish, Isaacmanpish, Jacobomanpish ricurircani. Shina cashpapish, ñucaca Mandac Dios shuti cashcataca paicunamanca mana ricsichircanichu.


Abrahammanpish, Isaacmanpish, Jacobomanpish cungapac, ñuca maquita alzashpa ari nishca llactamanmi cancunataca pushasha. Ñucaca Mandac Diosmi cani” ningui— nirca.


Cancunami ima tucushcata huillaccuna canguichic. Ñucata servic, ñuca acllashcacunami canguichic. Chaica, cancuna ñucata ricsishpa crichun, ñuca pi cashcata yachachunmi acllarcani. Ñucapac puntaca pi dios mana tiyarcachu, quipapish mana tiyangachu.


«Gentecuna: “Mandac Diosca ishcai aillucunata acllashpapish, shitashcami” nishpa rimaricuctaca, ¿manachu uyangui? Chashna nishpaca mana ñuca acllashcacuna cashcatami yuyan.


Cutinllatac cambac ladota pasacushpami, cantaca ña cuyanalla huarmi cashcata ricurcani. Ñuca churanahuanmi cambac lluchulla cuerpota tapachircani. Chashna ruhuashpami, canhuanca ari ninacurcani. Canca ñucapacllami tucurcangui. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


Shinallatac shitashca pambapimi maquita alzashpa: Lechepish, mishquipish tiyac, tucui llactamanta yalli sumac llactamanca mana apashachu nishpa ari nircani.


Shitashca pamballapitacmi paicunata caita, chaita tucui cai pacha llactacunaman cachangapac maquita alzashpa ari nircani.


Ñucaca paicunapac Diosmi casha. Ñucata servic Davidca paicunata mandacmi canga. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


Ñuca shutipimi nini: Chaimantami Mandac Dios ñucaca can ima shinami israelcunata piñashpa llaquichishpalla causarcangui, chashnallatac ñucapish cantaca llaquichisha. Chashna llaquichicpimi, israelcunaca ñucata ricsingacuna.


Cai allpataca caishucman, chaishucman cunguichic. Cai allpata ñaupa taitacunaman cungapacmi ari nircani. Chaimantami cai allpaca cancunapac canga.


Shina nicpimi, jatun yacu jahuapi lino churanata churashca shayacuc runaca alli maquitapish, lluqui maquitapish alzashpa huiñaita causac Diospac shutipi rimashpaca: “Quimsa huata chaupipimi chaica canga. Tucui caicunaca Diospaclla causaccuna mana ashtahuan llaquichishca cacpimi pactanga” nirca.


«Israelcunataca: “Ñucami cancunata Mandac Dios cani.


Chai llaqui punzhacunata Dios mana ashata chaupicpica, pipish mana causai pudinmanchu. Ashtahuanpish Diosca pai acllashcacunata cuyashcamantami, chai llaqui punzhacunataca chaupisha nishca.


Cancunaca, Mandac Diospac acllashca, jucha illac gentecunami canguichic. Mandac Diosca chican gente cachunmi tucui cai pachapi causaccunamanta acllarca.


Maquita jahua pachaman alzashpami: ¡Huiñaitami casac ñuca shutipimi nisha!


Mandac Diosmi Egipto llactapi cancuna causacucpi, llaquicunata cachashpa, milagrocunata ruhuashpa, jatun macanacuita ruhuashpa paipac poderhuan, paipac maquihuan llucchimurca. ¿Pai shina shuctac dioscunaca tiyangachu?


Paica cancunapac ñaupa taitacunata cuyashpami, paicunapac huahua huahuacunataca acllarca. Paimi Egiptomantaca paipac poderhuan llucchimurca.


Cancunaca Mandac Diospaclla chicanyachishcami canguichic. Mandac Diosca tucui cai pachapi causaccunamanta ashtahuan alli gentecuna cachunmi acllarca.


Mandac Diosca mana shuctac llactacunamanta ashtahuan achca cashcamantachu acllarca. Ashtahuanpish cancunaca shuctac llactacunamanta ashtahuan uchillami canguichic.


Chai quipaca mama cuchapi, allpapi sarushpa shayacuc ángel alli maquita jahuaman churashpaca,


jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, tucui chaipi ima tiyaccunatapish ruhuacpac, huiñaita causacpac shutipimi: «Cunanca shuyana punzhacunaca ña mana tiyangachu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ