Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EZEQUIEL 18:14 - Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Ashtahuanpish chai millai runapac churi paipac taita ruhuashca juchacunata ricushpapish, chai juchacunata mana ruhuashpa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EZEQUIEL 18:14
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Josiasca pusac huatata charishpami mandai callarirca. Paica quimsa chunga shuc huatatami Jerusalenpi mandarca. Paipac mamaca Boscat pueblomanta Adaiapac ushi Jedidami carca.


Mandac Diospac ñaupapica allita ruhuashpami causarca. Paipac ñaupa taita David causashca shinallatacmi alli ladomanpish, lluqui ladomanpish mana ladoyashpa allita causarca.


—Tarishca libropi ñucamantapish, Israel llactapi, Judá llactapi saquirishca gentecunamantapish ima nicushcata yachangapac Mandac Diosta tapugrichic. Ñucanchic ñaupa taitacuna cai libropi quillcashca shina ruhuashpa, Mandac Dios rimashcacunata mana cazushcamantami Mandac Diosca ñucanchic-huan yallita piñarishpa, ñucanchicta llaquichigricun— nirca.


Shuc taitaca paipac llaquipacmi yuyai illac churita charin. Yuyai illac churipac taitaca mana cushicuita charinchu.


Cashcata ruhuac runapac taitaca yallitami cushicun. Yuyaisapa churipac taitaca chai churihuanmi cushicunga.


Imata ruhuacushcataca shungupi mana yuyarinchu. Shinallatac: «Cai caspimanta maijanca rupachishpa, chai nina carbonpica tandata, aichata cusashpami micurcani. ¿Chai puchushca caspihuanchu millana shuc diosta ruhuasha? ¿Chai puchushca caspi ñaupapichu cungurisha?» nina yuyaitaca pipish mana charinchu.


Ashtahuanpish ñucanchic shimihuan imata nishcatami ruhuashpa causashun. Ñucanchic ñaupa taitacunapish, jatun mandaccunapish, shuctac mandaccunapish, Judá llactacunapi, Jerusalén plazacunapimi jahua pacha jatun mandac huarmi diosman inciensota rupachic carcanchic. Vinotapish tallishpami cuc carcanchic. Chashna ruhuashpami achca granota pucuchic carcanchic. Ima llaquipish mana causarcanchicchu.


Ñucaca tucuitami alli uyarcani. Allita rimacca mana tiyanchu. Pipish llaquirishpa: “¿Imamantatac ruhuarcaniyari?” nicca mana tiyanchu. Tucui paicunami macanacuiman caballocuna callpac ric shina cada quiquin rincuna.


Chaipac randica, paicunapac taitacuna yachachishca shinallatacmi Baal dioscunata catishpa, shungu munashcata ruhuashpa causarca.


Ashtahuanpish paipac churica shuhuac, huañuchic, ima millaita ruhuac,


lomacunapi tiyac altarcunapi mana micushpa, israelcuna ruhuashca dioscunata mana adorashpa, shucpac huarmita mana japirishpa,


Tucui millaita ruhuashcamanta llaquirishpa, chaita saquishpaca causangami. Mana huañungachu.


Shina cashpapish paicunapac churicunataca: ‘Ñaupa taitacuna mandashcacunatapish, paicuna imata ruhuachun nishcacunatapish ama pactachichicchu, ruhuashcalla dioscunata adorashpa, ama mapayaichicchu.


Tucui paicuna mana allita ruhuashcata ñuca yuyaipi charicushcataca mana shungupi yuyarinchu. Tucui paicuna mana allita ruhuashcataca ricucunimi. Chai mana allita ruhuashcacunami paicunata chaupinchishpa charicun.


Cancuna ima shina causacushcata alli yuyarichic. Tucuita Mandac Dios ñucami nini:


Cancuna ima shina causacushcata alli yuyarichic.


Cunan punzhamanta pacha cancunapac shungupica allita yuyarichic. Cai iscun quilla, ishcai chunga chuscu punzhapi Mandac Dios ñucapac huasita ruhuashpa, rumicunata churai callarishca punzhamanta pacha cancunapac shungupi allita yuyarichic.


¡Cancunapac ñaupa taitacuna ruhuai callarishcataca tucuchichicyari!


Diosca cancunataca cancunapac ñaupa taitacuna causashca shina yangalla yuyaicunahuan causacucta acllashpa quishpichishcataca ñami yachanguichic. Cancunaca mana curihuan, cullquihuan, imapish chingarinallahuan randishcachu canguichic,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ