Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ÉXODO 32:29 - Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Chashna ruhuashca quipami Moisesca: —Cunanmi, cancunaca Mandac Diospaclla tucushcanguichic. Cancunapac huahuacunatapish, huauquicunatapish mana llaquishpami, pai mandashcata pactachishcanguichic. Mandac Dios bendiciachunmi chashnaca ruhuashcanguichic— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ÉXODO 32:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tucui israelcunata yachachic Diospaclla chicanyachishca levitacunataca: «Ama cutin huanducungapac Diospac Arcataca israelcunata jatun mandac Davidpac churi Salomón shayachishca huasipi churaichic. Cunanca, cancunata Mandac Diostapish, pai acllashca israelcunatapish servishpa causaichic.


Shina nicpica, Levipac churicunaca Moisés mandashca shinallatacmi ruhuarca. Chai punzhapica quimsa huaranga israelcunami huañurca.


Cayandimi Moisesca israelcunataca: —Cancunaca jatun juchatamari ruhuashcanguichic. Ñucaca Mandac Dios maipi cashcamanmi huichai rigrini. Cancunapac juchata perdonangapishchari— nirca.


Mandac Diosmanca cashcata ruhuana, alli ruhuanami animalcunata cushpa huañuchishcatapish yalli alli ricurin.


Maijanpish huillasha nicpica, paipac taita mamallatacmi: “¡Mandac Diospac shutipimi llullashpa huillashcamantaca mana causanguichu!” ninga. Shina nishpami, paipac taita mamallatac tucsishpa huañuchinga.


Maijanpish taita mamata ñucata yalli cuyacca, mana ñucapacchu. Maijanpish paipac huahuacunata ñucata yalli cuyacca, mana ñucapacchu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ