Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ÉXODO 29:45 - Dios Rimashcata Quillcashcami

45 Ñucaca israelcunapac chaupipimi causasha, shinallatac ñucaca paicunapac Diosmi casha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ÉXODO 29:45
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Can causacushca tucui Canaán llactatami canmanpish, cambac huahua huahuacunamanpish, cambac quipa miraicunamanpish huiñaipac cusha. Ñucaca paicunapac Diosmi casha— nirca.


Ñucaca israelcunapac chaupipi causashpami ñuca acllashcacunataca mana saquisha» nircami.


Ashtahuanpish Mandac Diosca, ¿cai pachapi causaccunahuan causangachu? Riqui, jahua pachapac ashtahuan jahuaman cac jahua pachapish can Dios causangapacca mana pactanchu. ¡Ñuca shayachishca cai huasicarin maitatac pactangayari!


Judá llactaca Diospac huasimi tucurca. Israelca pai mandana llactami tucurca.


Mandac Dioslla, prezucunata apashpami, jahuaman rircangui. Gentecunamantapish ofrendata japircanguimi, mana cazuccunamantapish japina cashcatami japircangui. Paicunapac chaupipi mandangapacmi chashna japircangui.


Mandac Dioslla, can cushca urcuman chayachishpami, tarpuc shina churangui. Can causangapac allichishca llactamanmi chayachingui. Cambac maquihuan shayachishca sumac huasimanmi pushangui.


Cancunapac chaupipi ñuca causangapac ñucahuan tupana huasita shayachinguichic.


Ñucahuan tupana huasipish, altarpish ñucapaclla cachunmi ruhuashca. Aarontapish, paipac churicunatapish ñucata serviccuna cachunmi, ñucapacllata ruhuashca.


Ñucapaclla acllashca llactata ruhuashpami, cancunapac Dios casha. Chaimantami Egiptopi sinchi trabajacushcamanta llucchic, shinallatac cancunata Mandac Dios cashcata yachac chayanguichic.


¿Ima nishpatac mancharishpa imatapish mana ruhuai pudic runa shina tucungui? ¿Ima nishpatac shuc sinchi runa mana quishpichi pudic shina tucungui? Shina cashpapish, Mandac Dioslla, canca ñucanchic-huanmi cangui. Ñucanchicca cambac shutipi cayashcami canchic. ¡Ñucanchictaca ama saquichu!


Ñucaca paicunapac Diosmi casha. Ñucata servic Davidca paicunata mandacmi canga. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


Chaipi rimashpaca: «Huañunalla runa, caipimi ñuca tiyarinaca. Ñuca chaquicunataca caipimi samachisha. Caipimi israelcunahuan huiñaita causasha. Cunanca israelcunapish, jatun mandaccunapish ña mana huainayashpa, jatun mandac huañushca cuerpota lomacunapi tiyac altarcunapi churashpa, ñuca shutita mapayachingachu. Ruhuashcalla dioscunatapish ña mana ashtahuan adorangacunachu.


Paicuna huainayanata saquicpi, jatun mandac huañushca cuerpocunata ñuca ladomanta anchuchicpica, paicunahuanmi huiñaita causasha.


Shinallatac can jatun mandac tapushcaca sinchimi. Pipish canman huillacca mana tiyanchu. Caitaca dioscunallami huillai pudin, paicunaca mana runacunahuan causanchu— nirca.


Ñucaca cancunapac chaupipimi causasha, cancunata mana millashachu.


Ñucaca cancunapac Diosmi casha. Cancunahuanmi purisha. Cancunaca ñuca acllashcacunami canguichic.


Egipto llactamanta cancunata llucshicushpa, cancunahuan ari nishca shinallatacmi ñuca espirituca cancunapac chaupipi canga. Chaimanta ama manchanguichicchu.


Mandac Diosca: «Sión llactapi causaccunalla, ñucaca cancunapac chaupipi causangapacmi shamuni. Chaimanta cushicushpa cantaichicyari.


Ñucaca Sionman cutimushpami, Jerusalén chaupipi causasha. Jerusalenca cashcata nic llacta nishcami canga. Tucuita Mandac Dios ñucapaclla Sión urcuca ñucapaclla chicanyachishca urcumi canga.


Tucui cai gentecunami Moisestapish, Aarontapish llaquichishpaca: —¡Ña mana ashtahuan ñucanchicta mandanachu canguichic! Tucui israelcunami Diospaclla chicanyarishca cancuna. Mandac Diospish ñucanchic chaupipimi causacun. Shina cacpica, ¿ima nishpatac cancunalla tucuita yachaclaya mandashpalla causacunguichic?— nirca.


Cancuna causacushca llactataca ama mapayachinguichicchu. Ñucapish chai llactapimi cancunahuan causacuni. Mandac Dios ñucaca israelcunapac chaupipimi causani” ninmi ningui» nirca.


Huarmicunatapish, caricunatapish chashna mapayashcataca llucchishpa cachacpimi, ñuca cancunapac chaupipi causana carpa huasica mapa illac canga» nirca.


Paica cashcata nic Espiritumi. Paitaca cai pacha runacunaca mana ricunchu, mana ricsinchu. Chaimantami mana chasqui pudin. Shina cacpipish, cancunaca ricsinguichicmi.


Chai punzhami ñucaca Taitahuan shuclla cashcata, cancunaca ñucahuan, ñucaca cancunahuan shuclla cashcata yachanguichic.


Shina nicpimi Jesusca: —Maijanpish ñucata cuyacca, ñuca rimashcacunatami cazun. Paitaca ñuca Taitapish cuyanmi. Chaimantami paihuan causangapac shamushun.


Dios causana huasihuan ruhuashcalla dioscunahuanca, ¡maitatac shuc shinalla tucungayari! Ñucanchicmi causac Dios causana huasica canchic. Diosllatacmi: «Ñucaca paicunahuanmi causasha, paicunahuanmi purisha. Ñucaca paicunapac Diosmi casha. Paicunaca ñuca acllashcacunami canga» nishca.


Shinallatacmi cancunapish Jesucristohuan shuc shinalla cashpaca, tucuilla tandanacushpa, Diospaclla cac huasi shina tucunguichic. Chashna cacpica Diosmi paipac Espiritumanta chaipi causacun.


Mandac Dios paipac shutita causachun acllashca pushtuman ñuca apachun nishca tucui rupachinatapish, paiman cunatapish, chungamanta shuctapish, alzashpa cuna ofrendatapish, cushami nishca ofrendatapish apanguichic.


Mandac Diosca cancunapac chaupipimi. Chaimanta ama paicunataca manchaichicchu. Paica jatun manchana Diosmi.


Mandashpa tiyarinamanta sinchita shuc rimashca uyarishpaca: «Cunanca Diospac carpa huasica gentecunapac chaupipimi causacun. Paicunahuanmi tucui causaipi causanga. Paicunaca Diospac huahuami canga. Diosllatacmi paicunahuanca causanga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ