Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




DEUTERONOMIO 5:26 - Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chaica, ¿pi shuctac runacunata causac Dios nina chaupimanta rimashcata uyashpaca causacungayari?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




DEUTERONOMIO 5:26
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jacoboca ña inti llucshimucucpimi, Peniel pambamantaca pasarca. Paica changa mucu nanaihuan cashpami, suchu suchulla ricurca.


Diosca cai pachapi tucui causaccuna millailla cashcata, tucui causaita chariccunaca huacllirishca cashcatami ricurca.


Ñuca almaca yacunayaihuan huañucuc shinami, causac Diosta mashcan. ¿Ima horastac Diospac ñaupapi ricuringapac rishayari?


Tutapish, punzhapish huacashpami huiquillata micucuni. Punzhantami ñucataca: «¿Maipitac cambac Diosca?» nishpa llaquichincuna.


Ñuca almaca Mandac Diospac huasi pungupi canatami yallita munan. Ñuca shungupish, ñuca cuerpopish cushicushpami causac Diosta cantan.


Mandac Diosca Moisestaca: «Israelcunataca: “Jahua pachamanta ñuca shamushpa, cancunahuan parlashcatami ricushcanguichic.


Shuc rimashca uyarishpaca: «¡Caparishpa huillaiyari!» nirca. Shina nicpimi ñucaca: «¿Imapactac caparishpa huillashayari?» nircani. Shina nicpimi: «Tucui gentecunaca quihua shinallami. Paicuna sumac cashcapish pambapi tiyac sisa shinallami.


Ashtahuanpish Mandac Diosca cashcata nic Diosmi. Paica huiñaita Mandac, causac Diosmi. Pai yallita piñaricpica, allpapish chucchunmi. Shuctac llactacunapi causaccunapish pai piñaricpica, mana causai pudincunachu.


Ñucaca tucui ñuca mandana llactacunapi causaccuna Danielpac Diospac ñaupapi manchaihuan pagui nichunmi mandani. Paica huiñaita causac Diosmi. Pai mandanaca mana tucuringachu. Huiñaita mandacungallami.


Ashtahuanpish, Jesusca imata mana nircachu. Chaimantami mandac curaca: —Causac Diospac shutipi huillai. ¿Canchu Diospac Churi Cristoca cangui?— nirca.


yaicushpaca: —¿Imapactac chashna ruhuashun ninguichic? Ñucanchicca cancuna shina runallami canchic. Ñucanchicca cai yangalla ruhuanata saquishpa, causac Diosman cutirichunmi, alli huillaita huillangapac shamurcanchic. Paica jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, tucui ima tiyactapish ruhuacmi.


Mandashcacunata pactachishcallamantaca pipish Diospac ñaupapi mana chasquishcachu canga. Ashtahuanpish mandashcacunaca juchayuc cashcata ricuchingapacmi can.


Dios causana huasihuan ruhuashcalla dioscunahuanca, ¡maitatac shuc shinalla tucungayari! Ñucanchicmi causac Dios causana huasica canchic. Diosllatacmi: «Ñucaca paicunahuanmi causasha, paicunahuanmi purisha. Ñucaca paicunapac Diosmi casha. Paicunaca ñuca acllashcacunami canga» nishca.


¿Shuc llactapi causaccunaca nina chaupimanta Dios rimashcata cancuna uyashca shina uyashpapish causashpa caticca tiyangachu?


Chaimanta ñucanchicta Mandac Dios rimashcata can uyailla. Quipataca ñucanchicman huillangui. Ñucanchicca can nishcata uyashpa ruhuashunllami” nircanguichicmi.


Chaipac randica, paicunallatacmi ñucanchicta cancuna ima shina chasquishcata, ruhuashcalla dioscunata saquishpa, causac Diostatac servi callarishcata parlancuna.


Cancunaca caita ricushpami, causac Dios cancunapac chaupipi cashcataca yachanguichic. Paimi cunanca cananeocunatapish, heteocunatapish, heveocunatapish, ferezeocunatapish, gergeseocunatapish, amorreocunatapish, jebuseocunatapish cancunapac ñaupamanta llucchishpa cachanga.


Shina yachashpami Manoaca paipac huarmitaca: —¡Ñucanchicca Diostami ricushcanchic. Cunanca huañushunmi!— nirca.


Shina cacpimi, Davidca paipac ladopi caccunataca: —Cai filisteo runata huañuchishpa, israelcunata llaquichishpa rimacta tucuchicpica, ¿imatatac cunga? Causac Diospac soldadocunata llaquichic mana circuncisionta ruhuashca filisteo runaca, ¿imatacyari?— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ