Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




DEUTERONOMIO 1:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Riquichic, ñucami cai llactacunata cancunapac maquipi churani. Mandac Dios ñucami chai llactacunataca cancunapac taita Abrahamman, Isaacman, Jacoboman, paicunapac huahua huahuacunaman cungapac ari nircani. Chai llactacunata japishpa tiyarigrichic” nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




DEUTERONOMIO 1:8
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaipimi Mandac Dios Abramman ricurishpaca: «Cambac huahua huahuacunamanmi cai allpataca cusha» nirca. Chaipimi Abramca paiman ricurishca Mandac Diosman shuc altarta ruhuarca.


Cambac huahua huahuacunaca chuscu cutincaman huahua huahuacuna tucushca quipami, caiman cutimunga. Chaicamanca amorreocunaca manarac yalli millai tucungachu— nirca.


Chai punzhapi Mandac Diosca Abramhuanca pactachingapac ari nishpaca: —Cambac huahua huahuacunamanca allpataca cai Egipto jatun yacumanta Eufrates jatun yacucamanmi cusha.


Yarcachicpipish, jahua pachamantami tandata curcangui. Yacunayachicpipish, rumi quingraimantami yacuta llucchishpa ubiachircangui. Can cushami nishpa ari nishca, llactaman yaicushpami, allpata japinguichic nircangui.


Cambac llacta linderoca Puca Cuchamanta filisteocunapac cuchacaman, shinallatac shitashca pambamanta Eufrates yacucamanmi canga. Chai llactapi causaccunataca cancunapac maquipimi churasha. Canmi paicunataca llucchishpa cachangui.


Mandac Diosca Moisestaca: —Egipto llactamanta llucchishca israelcunata ñuca cusha nishca llactaman pushai. Chai llactata cungapacmi Abrahamman, Isaacman, Jacobomanca: “Chai llactataca cancunapac huahua huahuacunamanmi cusha” nishpa, ari nircani.


Paicunapac ñaupa taitacunaman cungapac ari nishca llactata curcangui. Chai llactapica lechepish, mishquipish yacu shina callpacunmi.


Cai allpataca caishucman, chaishucman cunguichic. Cai allpata ñaupa taitacunaman cungapacmi ari nircani. Chaimantami cai allpaca cancunapac canga.


ñaupa taitacunaman ñuca cushami nishca allpataca pi mana ricungacunachu. Ñucata yangapi churaccunaca mana ricungachu.


“Egiptomanta llucshimuc ishcai chunga yalli huatayuc runacuna Abrahamman, Isaacman, Jacoboman cushami nishca llactamanca mana yaicungachu. Paicunallatac jahua shungulla ñucata caticushcamantami mana yaicunga.


¡Cancunapac taitacunata Mandac Diosllatac cancunataca huaranga cutin yallita mirachishpa, pai nishca shina bendiciachun!


“Cancunapac taitacunaman cungapac ari nishca sumac llactataca quipa huiñai cai millai gentecunaca shucllapish mana ricungachu.


Mandac Diosca: “Cunanca jatari, ñuca ñaupa taitacunaman cungapac ari nishca llactata japingapac ñaupashpa ri” nirca.


Maipimi cancuna sarunguichic, chai llactaca cancunapacmi canga. Cancunapac llactaca shitashca pambamanta Libanocaman, Eufrates yacumantaca inti llucshina lado cuchacamanmi canga.


Mandac Dios cancunapac taitacunamanpish, quipa huiñaicunamanpish cushami nishca lechepish, mishquipish callpacuc llactapi unaita causangapacca tucui mandashcacunatami pactachina canguichic.


Seirpi causac Esaupac churicuna, Arpi causac moabitacuna ñanta mañachishca shinallatac pasachun saqui. Ñucanchicca Jordán jatun yacuta pasashpa, ñucanchicta Mandac Dios cushca llactamanmi chayanata munanchic” nirca.


Can tiyacuc sumaimana jahua pachamanta can acllashca israelcunatapish, ñucanchic taitacunaman cungapac ari nishca allpatapish bendiciaiyari. Chai allpaca lechepish mishquipish yacu shina callpacucmi” ningui.


Chaita, chai punzhapi servicuc curaman cushpaca: “Cunanmi Mandac Dios ñucanchic ñaupa taitacunaman cungapac ari nishca llactapi causacunchic” ninguichic.


Mandac Diosmi huahuacunatapish, animalcunatapish, chagracunatapish cancunapac taitacunaman cungapac ari nishca allpapica achcata bendicianga.


Mandac Dios cancunahuan ari nishcata chasquishpa, chai ari nishcata pactachingapacmi caipi canguichic.


Mandac Dios nishcata uyashpa, pai munashca shina causaichic. Ñaupa taita Abrahamman, Isaacman, Jacoboman cungapac ari nishca llactapi unaita causangapacmi chashna cazuna canguichic. Chashna cazushpami causaita charinguichic» nirca.


Chaimanta Moisés Josueta israelcunapac ñaupaman cayashpaca: «Ama manchaichu, sinchi cai. Canmi Mandac Dios ñaupa taitacunaman cungapac ari nishca llactamanca israelcunata ñaupashpa yaicugringui. Canmi chai llactataca paicunaman cungui.


Chai tucuita ricuchishpami Mandac Diosca: «Cai llactacunatami Abrahamman, Isaacman, Jacoboman cungapac ari nishpaca: “Cambac huahua huahuacunamanmi cusha” nircani. Ñucaca cai llactacunata ricuchun saquinimi. Shina cacpipish, mana chaiman pasanguichu» nirca.


Cunanca israelcuna, ñaupa taitacunata Mandac Dios cushca llactaman yaicushpa causangapacca cai mandashcacunatapish, yachachishcacunatapish, imata ruhuachun yachachishcatapish alli uyaichic.


Cancunapac taita Abrahamman, Isaacman, Jacoboman cungapac ari nishca llactaman Mandac Dios cancunata yaicuchicpica, cancuna mana ruhuashca sumac jatun llactacunapimi causanguichic.


Cancuna cai mandashcacunata yuyarashpa cazucpimi, Mandac Diosca cuyashpa, cancunapac taitacunahuan ari nishcataca pactachinga.


Paica cuyangami, bendiciangami, achcata mirachingami. Cancunapac taitacunaman cushami nishca llactapica huahuacunatapish, allpapi pucushcatapish, granotapish, punta vinotapish, aceitetapish, vacacuna mirashcatapish, ovejacunatapish bendiciangami.


Ashtahuanpish Mandac Diosca pai cuyac cashcamanta, cancunapac taitacunahuan ari nishcata mana cungarishcamantami cancuna Egipto llactapi Faraonpac maquipi huatashca shina servicucmanta paipac poderhuan llucchirca.


Mandac Dios ñaupa taitacunaman cungapac ari nishca llactaman yaicushpa, achca tucushpa causangapacca cunan cancunaman mandashcacunata alli yuyarashpa cazunguichic.


Mana cancuna cashcata ruhuac, shungupi allita yuyac cashcamantachu cai llactata japigringuichic, ashtahuanpish chai llactapi causaccuna mana allita ruhuashcamantami llucchishpa cacharca. Mandac Dios cancunapac ñaupa taita Abrahamman, Isaacman, Jacoboman cungapac ari nishcata pactachingapacmi chashnaca ruhuagrin.


Diosca paimanta yalli pi mana tiyacpi, Abrahamhuan paipac shutipi,


ari nishpaca: “Canmanca achca allicunatami cusha, shinallatac canmantami achcata mirachisha” nishca.


Ama manchaichu, ashtahuanpish sinchi cai. Canmi ñaupa taitacunaman ñuca cungapac ari nishca allpataca cai tucui gentecunaman chaupishpa cungui.


Mandac Diospac ángel Gilgal pueblomanta Boquim puebloman rishpami israelcunataca: «Ñucami Egipto llactamanta llucchishpa, cancunapac ñaupa taitacunaman cungapac ari nishca llactaman pushamurcani. Paicunamanmi ñucaca: “Ñuca cancunahuan ari nishcataca pactachishatacmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ