Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




COLOSENSES 1:15 - Dios Rimashcata Quillcashcami

15 Cristota ricushpami, mana ricsishca Diostaca ricunchic. Paica imapish manarac tiyacpi, ña tiyashca Diospac Churimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

15 Cristota ricushpami, pi mana ricushca Taita Diostaca ricunchic. Paica imapish manarac tiyacpi, ña tiyashca Taita Diospac Churimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




COLOSENSES 1:15
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ñucapish paitaca punta churi cachunmi churasha. Shinallatac cai pacha jatun mandaccunapac jahuapimi churasha.


israelcunata Mandac Diosta ricurca. Paipac chaqui ucupica jahua pacha achic nicuc shina, zafiro rumihuan allichishcami carca.


Chaimantami paihuanca ñahui ñahui entendinallata rimani. Mana muscuipi shina ricurishpachu rimani. Paica ñucataca ñahui ñahuimi ricsin. Ñucata servic Moisesta juchanchishpa rimanataca, ¿ima nishpatac mana manchanguichic?» nirca.


Callarillapitacmi, Rimashca Shimica ña tiyarca. Rimashca Shimica Dios-huanmi carca. Shinallatac Rimashca Shimica Diosllatacmi carca.


Chai Rimashca Shimillatacmi runa tucushpa, ñucanchic-huan causarca. Paica yallita cuyac, cashcata nicmi. Paica Diospac shuclla Churi cashpami, yalli poderyuc carca. Chashna cactami ricurcanchic.


Diostaca jaicapi pi mana ricushcachu. Ashtahuanpish Dios-huan causac, paipac shuclla Churimi Dios ima shina cashcataca ricsichirca. Paica Diosllatacmi.


Shina nicpimi Jesusca: —Ña unaitami cancunahuan cani. Felipe, ¿chashna cashca jahuachu ñucata mana ricsingui? Maijanpish ñucata ricucca ñuca Taitatapish ricunmi. ¿Ima nishpatac canca: “Taitata ricuchi” ningui?


Pi mana ruhuaipaccunata paicunapac ñaupapi ñuca mana ruhuashca cacpica, paicunaca mana juchayucchu canman carca. Ashtahuanpish cunanca ñuca ruhuashcacunata ricushpapish ñucatapish, ñuca Taitatapish piñancuna.


Diosca cai pachapi causaccunata yallita cuyashpami, paipac shuclla Churita cai pachaman cacharca. Pipish paita cricca ama chingarichun, ashtahuanpish huiñai causaita charichunmi, chashnaca cacharca.


Diosca, ñaupaman ricsishcacunataca paipac Churi shina cachunmi acllarca. Chashnami achca criccunamanta punta cachun chicanyachirca.


Paicunaca mana crinchu. Dios ima shina cashcata ricuchic, sumac Cristomanta achicyachic luz shina alli huillaita ama entendichunmi, paicunapac yuyaitaca cai pachapi mandac Satanasca amsayachishpa charicun.


Amsamanta luz achicyachichun nishca shinami, Diosca ñucanchic shungupi achicyachirca. Jesucristopac ñahuipi Dios sumaimana cashcata shuccunaman ricuchichunmi, chashnaca ruhuarca.


«Diosllatacmi carca. Shina cashpapish, chai shina canataca saquircami.


Diosmi amsa millai yuyaicuna mandashpa huatashca shina charicucmanta, paipac cuyashca Churi mandacucman aparca.


¡Chaimanta huiñaita causacuc Jatun Mandac, jaicapi mana chingaric, pipish mana ricushca, shuclla Diostaca, huiñai huiñaita “allimari cangui, sumacmari cangui” nishunchicyari! Chashna cachun.


Paillami huiñaita causacca. Pipish mana ricuipac luzpi causacmi. Paitaca pipish jaicapi mana ricushcachu, shinallatac mana ricui pudingachu. ¡Paitaca huiñaita alli nishca, tucuita Mandacpish nishca cachun! Chashna cachun.


Diospac Churimi pai jatun cashcata ricuchicun. Paica Dios shinallatacmi can. Diospac Churica tucui ima tiyashcataca, paipac poderhuanmi mandacun. Paica ñucanchic juchacunata pichashpami, jahua pacha Dios mandacuc alli maquiman tiyarigrirca.


Shinallatac Dios paipac shuclla Churita cai pachaman cachacushpaca: “Tucui ñuca angelcuna paita alli ninguichic” ninmi.


Crishcamantami Moisesca jatun mandac Faraón piñarinatapish mana manchashpa, Egipto llactamanta llucshirca. Pipish mana ricushca Diosta ricuc shinami llucshirca.


Laodicea pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Dios-huan cai pachapi tucui ima tiyashcatapish ruhuac, imatapish cashcata nic, imatapish pactachic, shinallatac chashna cachunca nicca:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ