APOCALIPSIS 22:19 - Dios Rimashcata Quillcashcami19 Shinallatac maijanpish cai libropi ima tucuna cashcata Dios huillashpa quillcachishcata anchuchishpa huillactaca, Diospish cai libropi nishca shinallatacmi causaita cuc yuramanta micunamantapish, Diospaclla cac puebloman yaicunamantapish anchuchinga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199619 Shinallatac maijanpish cai libropi ima tucuna cashcata Dios huillashpa quillcachishcata anchuchishpa huillactaca, Diospish cai libropi nishca shinallatacmi causaita cuc yuramanta micunamantapish, Diospaclla cac puebloman yaicunamantapish anchuchinga. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Cutin jahua pachamanta shuc rimashca uyarishpaca: «Caita quillcai: Caimanta quipaman Apunchic Jesus-huan shuclla tucushpa huañuccunamanca, ¡mai cushicuimi canga! Diospac Espiritupish: Ari, chashnami can. Paicuna ima ruhuacushcamantaca samaringacunami. Paicuna ima ruhuashcapish paicunahuanmi canga» nishcatami uyarcani.
Maijanpish millaita mishacmanca, ñuca Diosta mañana huasi ucupi cac pilar shina canatami cusha. Chaimantaca jaicapi mana llucshingachu, shinallatac paipica ñuca Diospac shutitapish, ñuca Diospac pueblopac shutitapish quillcashami. Chaica jahua pacha Diospacmanta shamuc mushuc Jerusalenmi canga. Shinallatac paipica ñucapac mushuc shutitapish quillcashami.