Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




APOCALIPSIS 10:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Chai quipaca, jahua pachamanta cutin rimashca uyarishpaca: «Yacupi, allpapi sarushpa shayacuc angelpac maquipi cac uchilla panga pascashcata japigri» nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Chai q'uipaca jahua pachamanta chai rimashcallatatac cutin uyarishpaca: —Ri, chai yacupi, allpapi sarushpa shayacuc angelpac maquipi cac uchilla quillcashca p'anga pascashcata japigri— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




APOCALIPSIS 10:8
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimantami huashamanta cancunapac ringripica: «¡Caitami ñanca, caita purichic! Caimantaca alli ladomanpish, lluqui ladomanpish ama ladoyanguichicchu» nishcami uyaringa.


Shinallatac pillushca quillcata maquipi japishpa ñucaman ricuchicuctami ricurcani.


Paica shuc uchilla pillushca panga pascashcatami maquipi charicurca. Alli chaquihuanca mama cuchapi, lluqui chaquihuanca allpapimi sarushpa shayacurca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ