Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TIMOTEO 3:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Janes, shinallatac Jambres brujocuna Moisesta jarcac shinami, chai gentecunaca cashcata nic huillanataca jarcancuna. Chaicunaca imapish alli yuyaita mana charishpami, crinatapish saquishpa sinchiyashcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Janes, shinallatac Jambres brujocuna Moisesta jarcac shinami, chai gentecunaca cashcata nic huillanataca jarcancuna. Chaicunaca imapish alli yuyaita mana charishpami, crinatapish saquishpa chingachishcacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TIMOTEO 3:8
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chaimantami Faraonpish Egiptopi causac yachaccunata, brujocunata cayarca. Paicunaca Egiptopi causac yachaccuna shinallatacmi ruhuarca.


Egiptopi causac brujocunapish paicuna yachac cashca shinallatacmi ruhuarca. Mandac Dios nishca shinallatacmi Faraonca mana uyasha nishpa, sinchi shungu catirca.


Chaita ricushpaca, brujocunapish paicuna ruhuac cashca shinallatacmi piliscunata ruhuanata munarca. Ashtahuanpish chaita ruhuanataca mana pudircachu. Piliscunami gentecunapipish, animalcunapipish jundarca.


Brujocunaca paicuna ruhuac cashca shinallatacmi tucui Egipto llactapi sapocunata jundachirca.


Manapish ñucanchic mandacpi, ñucanchicpuramanta maijancuna cancunapacman rishpa: “Circuncisionta ruhuashpa, Moisés mandashcacunata pactachinami canguichic” nishpa, pandata yachachishcatami uyashcanchic.


Diosca, paimanta yachanata mana munacpimi, manapish caipaccunata ruhuachun, paicunapac yuyaipi millai junda cachun saquirca.


Chai shina yachachic runacunaca paicunapac munaillata ruhuashpami, Apunchic Jesustaca mana servincuna. Paicunaca mishquilla, uyanalla rimaicunata rimashpami, manarac alli yachac gentecunata pandachincuna.


Shina cashpami ñucanchicca huahuacuna imatapish jahualla cric shina, chai pandachishpa puric, yachac tucushca gentecuna yachachishcata catishpa, huaira apashca shinaca ña mana cashun.


Cambac yuyai ama juchanchishca cachunca, crishcata alli huacaichingui. Maijancunaca quiquin yuyaipi mana jarcarishpami, yacupi aguaric shina crishcata saquishpa, llaqui tucurcacuna.


mishqui shimi jayac shungu, llullaccuna, ima nishcata uyashpami crishcatapish saquishpa ña mana catishun ningacuna. Chai gentecunaca shungupi diablo unanchishcamantami ima allita ruhuana yuyaitapish mana charincuna.


Cashcata nishcata saquishpa millai yuyaiyuccunahuan mana alli tucushpa piñanacuna yuyaillami can. Paicunaca chayucyana yuyaillahuanmi Diosta cric tucuncuna.


Paica ñucanchic huillashcata mana cazushpami, ñucanchic-huanca yallita piñarirca. Chaimanta canpish paimanta cuidaringui ninimi.


Mana cazushpa yangalla parlocunata parlashpa, gentecunata pandachiccunaca achcacunami tiyan. Ashtahuancarin chai circuncisionta ruhuachun niccunami can.


Paicunaca “Diosta ricsinchicmi” nishpapish, imatapish ruhuashpaca Diosta mana ricsic cashcatami ricuchincuna. Paicunaca millana, mana cazuccuna cashpami, ima allitapish mana ruhuai pudincuna.


Maijan huarmita ricushpaca, huainayana yuyaillami cancuna. Juchallinataca manatac shaicuncunachu. Manarac sinchi criccunataca pandachincunami. Paicunaca tucuita atishpa imatapish charinallata munaccuna, shinallatac Dios mana ricunayachishca gentecunami can.


Cuyashca huahuacuna, tucuri punzhacunaca ñami chayamushca. Llullashpa huillac, Cristota piñac runa shamungami nishcataca uyashcanguichicmi. Chai shinallatac Cristota piñaccuna ña taucacuna ricurimucpimi tucuri punzhacuna ña chayamushcataca yachanchic.


Cuyashca criccuna, cai pachapica taucacunami “Diosmanta huillaccunami canchic” niccuna tiyan. Shina cashcamanta ama tucuita cringuichicchu, ashtahuanpish Diospac Espirituhuan cashcata, mana cashcata ricunaracmi canguichic.


Shina cacpipish shuc mana allitami canpica ricuni. Jezabel huarmi yachachichunmi saquingui. Paica ‘Diosmantami yachachicuni’ nishpami paipac yachachishcacunahuanca ruhuashcalla dioscunaman cushca micunacunata micuchun, shinallatac huacllirichun nishpa ñucapacta ruhuaccunataca pandachicun.


Ashtahuanpish Nicolaitacuna ima ruhuashcata piñashpaca, allillatami ruhuangui. Chaicunataca ñucapish piñanimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ