Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TESALONICENSES 3:10 - Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Ñucanchic cancunahuan cashpaca: “Maijanpish mana trabajasha nicca ama micuchun” nishpami mandarcanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Ñucanchic cancunahuan cashpaca: “Maijanpish mana trabajasha nicca ama micuchun” nishpami mandarcanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TESALONICENSES 3:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Canca allpallamantac cutingacamanca ñahui quingrai jumbishpa trabajashpami micungui. Canca allpamantami ruhuashca cangui. Allpami cangui. Chaillamantacmi cutingui— nirca.


Quilla runaca imata munacushpapish mana japingachu. Ashtahuanpish cusi runaca paipac munashcatami japinga.


Quilla runaca yapuna punzhapica mana yapunchu. Cosechana punzhapi llucshishpaca imata mana taringachu.


Quilla runaca paipac maqui imata mana ruhuasha nicpimi, imata charinata munashpa huañucun.


Micushca quipaca, Jesusca: —Ñucaca cancunahuan cashparacmi, Moisés mandashcacunapipish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta huillashcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nishpa huillarca.


Caicunataca chai punzhacuna shamucpi, ñuca utcaman nishcata yuyarichunmi nicuni. Ñuca cancunahuan cashcamantami, caicunataca callaripica mana huillarcani.


Paicuna chayamucpica, Pabloca: «Asia llactaman chayamushca punzhamanta pacha, ñuca cancunahuan ima shina cashcataca cancunallatac alli yachanguichicmi.


Ñucanchic cancunahuan cashpaca, chai llaquicunata apana cashcataca huillarcanchicmi. Chai huillashca shinami pactashca. Chaitaca ña yachanguichicmi.


Ñucanchic cancunata mandashca shinallatac, quiquin maquihuan imatapish ruhuashpa, tucuihuan sumacta causanata yuyaichic.


Ñuca cancunahuan cashparac cai shina huillashcataca, ¿manachu cancunaca yuyaringuichic?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ