Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TESALONICENSES 2:2 - Dios Rimashcata Quillcashcami

2 ama imatapish cringuichicchu ninchicmi. Ñucanchic quillcashcalayata ricushpapish, pi mana yachashcata rimacta uyashpapish, huillaccuna huillashcata uyashpapish, pacta jahualla mancharishpa, pandaringuichicman ninchicmi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 “Apunchic Jesús cutimuna punzhaca ñami chayamushca” nishpa, maijancuna ñucanchic quillcashca shimita ricushpapish, pi mana yachashcata rimacta uyashpapish, huillacta uyashpapish, pacta pandarishpa jahualla mancharinguichicman nishpami mañanchic.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TESALONICENSES 2:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mandac Dioslla, canta mana cungarishpa can yuyailla causaccunata cuidangui. Cushi causaita cunguiyari. Paicunata canpi shunguta churashpami causan.


Chaita Davidpac huahua huahuapura Acazman huillangapac shamushpaca: «Siria llactapi causaccunaca Efrainpac llactahuan tandanacushpami canhuan macanacungapac shamushca» nirca. Chashna nicpimi, jatun mandac Acazpac shungupish, Jerusalenpi causaccunapac shungupish huairahuan sachacuna caiman chaiman cuyuric shina chucchurca.


Maijan llullac espirituhuan cashpaca: “Ñucaca vinopish, sidrapish tiyangami” nishpa huillacca cai llactapi causaccunapac huillacmi canga.


Llullac cristocunapish, llullac huillaccunapish ricuringami. Paicunaca milagrocunatapish, mancharinacunatapish ruhuashpa ricuchingami. Chashnami Dios acllashcacunatapish pandachinga.


Cancunaca “macanacuimi tiyagrin, ñami macanacucun” nicpipish ama mancharinguichicchu. Chai llaquicunaca tiyangallatacmi. Chashna tucucpipish, cai pachaca manarac tucuringachu.


Chashna llaquichicucpipish, tucui shunguhuan catirashpaca quishpiringuichicmi.


Cancunaca llactacunapura macanacuitapish, llacta ucupi macanacuitapish uyanguichicmi. Ama mancharinguichicchu. Chai llaquicunaca cai pacha manarac tucuricpi tiyanallatacmi can. Chashna tucucpipish, cai pachaca manarac tucuringachu— nirca.


Jesusca: —Ama shungupi llaquiringuichicchu, ashtahuanpish Diostapish, ñucatapish cringuichic.


Sumac cushicui causaitami cuni, sumac cushicui causaitami saquini. Ñucaca mana gentecuna cushca cushi causaitachu cuni. Chaimanta ama llaquirichicchu, ama manchaichicchu.


Shinallatac Pai cutimui punzhapi ama pi juchanchichunmi, tucuri punzhacaman sinchi cricta ruhuashpa charinga.


Dios ima nishcata huillaccunaca, Dios ima nishcata huillaccuna shinami yuyan.


Llaqui punzhacunapi causacushcamantaca manarac cazarashcacunaca chashnallatac catichun.


Yanga parlocunahuanca pipish cancunata ama pandachichun. Chashna mana allita ruhuashcamantami Dios piñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga.


Cancuna llaquihuan cashcamanta catinata ama saquichunmi, cushichichun cacharcanchic. Chai llaquicunata apana cashcataca cancunallatac yachanguichicmi.


Apunchic Jesús mandashca shinami pai cutimungacaman, ñucanchic causaccunaca huañushcacunata ñaupashpa, mana jahua pachaman rishun.


Cancunallatac Apunchic Jesús shuc shuhuac tuta shamuc shina, mana yuyashca horas cutimuna cashcataca, alli yachanguichicmi.


Shina cashcamanta cuyashca criccuna, ñucanchic quillcashpapish, ñucanchic yachachishpapish, imata nishcataca amatac cungarishpa catichiclla.


Ñucaca Pablomi cani. Ñuca quiquin maquihuanmi: “Allilla cashca cachun” nishpa quillcani. Cashna cachac shinallatacmi, tucui quillcacunapi quillcashpa cachani.


Chai manchana animaltapish, llullashpa huillactapish prezumi japircacuna. Chai llullashpa huillacca chai manchana animalpac ñaupapimi pi mana ruhuaipaccunata ruhuashpa ricuchic carca. Cai ruhuashcacunahuanmi chai llullashpa huillacca manchana animalpac shutita frentepi chariccunatapish, shinallatac chai animalman ricchata alli niccunatapish umashca carca. Chai ishcaicunataca causactami azufrehuan rupacuc nina cuchapi shitashca carca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ