Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 20:1 - Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Benjaminpac aillupuramanta Bicripac churi millaita ruhuac Sebami chaipi carca. Pai cornetapi tocashpa rimarishpaca: «¡Ñucanchicca Isaipac churi Davidmantaca ima ricunata, ima japinata mana charinchicchu! ¡Israelcuna cancunapac huasicunaman richiclla!» nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 20:1
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Benjaminpac huahuacunaca: Bela, Bequer, Asbel, Gera, Naamán, Ehi, Ros, Mupim, Hupim, Ardmi.


Ashtahuanpish Absalonca chai punzhallatac tucui Israel aillucunapacman huillaicunata cachashpaca: «Corneta tocashca uyaricpica: “Cai Hebrón pueblopica Absalontami mandac cachun acllashca” nichun yachachinguichic» nirca.


Chai quipami Davidca Abisaitapish, paita serviccunatapish rimashpaca: —Ñucamanta llucshishca churillatac huañuchisha nicucpica, ¡Benjaminpac aillupuramantacarin mashnatapish rimangallami! Mandac Diosmi chashna nichun nishca canga. Chaimanta mashnatapish maldiciachun saquilla.


Simei maldiciashpaca: «¡Huañuchic millai runa caimanta llucshi!


Chai quipaca, Absalonpac cuerpota japishpami, chai sachapi tiyac jutcupi shitashpa, chai jahuapica jatun rumi montonta ruhuarca. Chai quipaca, israelcunaca tucuimi quiquin carpa huasicunaman miticushpa callparca.


Chashnami israelcunaca jatun mandac Davidmanta raquirishpa, Bicripac churi Sebata catishpa rirca. Ashtahuanpish Judá gentecunaca Jordán yacumanta Jerusalén pueblomanca tucui shunguhuanmi jatun mandacta catirca.


Chai huarmica yuyaisapa cashpami tucui genteta ari nichishpa, Bicripac churi Sebapac umata pitishpa, Joabpac ñaupapi shitarca. Chaita ricushpa Joab cornetapi tocacpimi, tucui gentecuna quiquin huasicunaman cutirca. Cutin Joabca Jerusalenmanmi jatun mandacpacman cutirca.


Ashtahuanpish millaita ruhuaccunaca cashata shitashca shinami. Chaicunataca maquihuanca, pipish mana japinchu.


Tucui israelcunaca paicuna mañashcata jatun mandac mana uyasha nicpica: «Davidmantaca, ¿imatatac ñucanchicca charinchic? ¿Israelpac churimantaca, ima japinatatac charinchic? ¡Israelcuna cancunapac, carpa huasicunaman richiclla! ¡David cunanca, cambac huasi ucupurata ricuilla!» nirca. Shina nishpami, israelcunaca paicunapac carpa huasicunaman rircacuna.


Chai quipaca: “Diostapish, jatun mandactapish, mana alli nishpami rimarcangui” nishpa, juchanchishpa huillachun ishcai millai runacunata, paipac ñaupapi tiyachichic. Paicuna cashna huillacpica, pueblomanta llucchishpa rumicunahuan shitashpa huañuchinguichic» nirca.


Tucui israelcunaca paicuna mañashcata jatun mandac mana uyasha nicpimi: «Davidmantaca, ¿imatatac ñucanchicca charinchic? ¿Isaipac churimantaca ima japinatatac charinchic? ¡Israelcuna, cancunapac carpa huasicunaman richiclla! ¡David cunanca cambac huasi ucupurata cuidanguilla!» nirca. Shina nicpimi, israelcunaca paicunapac carpa huasicunaman rircacuna.


Chai quipami jatun mandac Roboamca paipac taita Salomón causacucpi, servishpa causacushca pushac yuyaccunaman yuyaita cuchun mañashpaca: —Cai gentecuna cashna nishcamantaca ¿Ima nishpatac cutichina alli canga?— nirca.


¡Mandac Dioslla jatariyari! ¡Paicunahuan shayarishpa, paicunata cungurichiyari! Millai gentecunapac maquimanta cambac espadahuan quishpichiyari.


Cashcata ruhuactaca achca llaquimi japin. Shina cacpipish, Mandac Diosmi tucui llaquimanta llucchinga.


Imatapish ricushpaca ama tigrai juezcunaman huillangapac ringuichu. Pacta shuctac huillac mana chashnachu nishpa canta pingaichinman.


Carbonca brazasta ruhuangapacmi. Yantaca rupachingapacmi. Piñarishpa rimaric runaca piñanacuitami callarichin.


Llactata mandaccunapura macanacucpica, chai llactaca chingaringami.


Pai ña ricpica, chai llacta gentecuna paita piñashpa: “Cai runa ñucanchicta mandachunca, mana munanchicchu” nichun, huillaccunata quipata cacharca.


Cutin, ñucata piñashpa mana mandac cachun munaccunataca apamushpa, ñuca ñaupapi huañuchichic” nircami» nirca.


Shina nicpimi Pedroca: —¡Jaicapi ñuca chaquita jahuachun, mana saquishachu!— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Cambac chaquita ñuca jahuachun, mana saquishpaca, mana ñuca yachacucchu cangui— nirca.


Diosta mana manchac maijan runacunami cancunapac chaupimanta llucchishpa, cancunapac llactapi causaccunataca: “Cancuna mana ricsishca shuctac dioscunata jacuchic servishun” nicun nishcami uyaringa.


Chashna cushilla cacpimi chai pueblopi causac millai runacuna chai huasita muyunacushpa pungupi huactashpa chai yuyac runataca: —¡Cambac huasipi pozashpa tiyaccunahuan chayarinacungapac canzhaman llucchi!— nirca.


Aod chaiman yaicushpaca Efrainpac urcupimi cornetapi tocarca. Chashna tocacpimi, israelcunaca Aodhuan urcumanta urai shamurca. Paica israelcunata ñaupashpami shamurca.


Shina nicpi, chai pambaman chayashpami, cebadata piticuc huashata catishpa chalarca. Ashtahuanpish chai allpaca Elimelecpac familia Booz runapacmi carca.


israelpuramantaca quimsa huaranga macanacuc runacunata acllarca. Chaicunamantaca ishcai huarangaca Saulhuanmi Micmas pueblopipish, Bet-el urcupipish carcacuna. Cutin shuc huarangaca Benjamín llacta Gabaa pueblopimi Jonatanhuan carcacuna. Shina acllashca quipami caishuc runacunataca paicunapac carpa huasicunaman cacharca.


Elipac churicunaca Diosta mana manchaccuna cashpami, Mandac Diosmantaca imatapish mana yacharca.


Ashtahuanpish Davidhuan macanacuiman rishcapuracunamanta mana allita ruhuac millai runacunaca: «Cai runacuna ñucanchic-huan macanacuiman mana rishcamantaca ñucanchic quichumushcataca mana cushunchu. Ashtahuanpish paicunapac huarmicunata, huahuacunallatami cushun. Chaita chasquishpa paicunapac huasiman richun» nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ