Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 19:42 - Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Shina nicpimi, Judá gentecunaca israelcunataca: —Jatun mandacca ñucanchic cuchulla familiami. Shina cashpapish, ¿imamantatac cancunaca piñaringuichic? ¿Ñucanchicca jatun mandacmantachu causanchic? ¿Mana cashpaca paimantachu imata japishcanchic?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 19:42
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cancunaca ñuca huauquicunallatac, ñuca tullullatac, ñuca aichallatacmi canguichic. ¿Chashna cashca jahuachu cunanrac jatun mandacta cutichimushunchic nicunguichic?” nirca.


Shina nicpimi, israelcunaca Judá gentecunataca: —Ñucanchicmi jatun mandacmantaca chunga cutin yallita japinata charinchic. Paipac aillupura cashcamantacarin ashtahuanmi japina canchic. Chashna cacpica ¿Ima nishpa ñucanchicta yangalla cashcata yuyanguichic? ¿Manachu ñucanchic jatun mandactaca cutichun nircanchic?— nirca. Shina nicpimi, Judá gentecunaca israelcunataca yallimana sinchita rimarca.


Chaipimi Judá llactapi causaccuna shamushpa, aceitehuan cahuishpa, paicunata mandac cachun churarca. Chaipi cacpimi Davidtaca: “Saulta Galaad llacta Jabes pueblopi causaccunami enterrarca” nishpa huillarca.


Chai quipami tucui Israel aillucuna Hebrón pueblopi Davidpacman chayashpaca: «Ñucanchicca cambac aicha, cambac tullullatacmi canchic.


Efraín aillucuna Gedeonta rimarishpaca: —¿Ima nishpatac madianitacunahuan macanacungapac rishpaca ñucanchicman mana huillac cacharcangui?— nirca. Shina nishpami sinchita rimarirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ