Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 17:27 - Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Mahanaim puebloman David chayashca quipami Amón llacta Rabá pueblopi causac Nahaspac churi Sobipish, Lodebar pueblopi causac Amielpac churi Maquirpish, Galaad llacta Rogelim pueblopi causac Barzilaipish tupangapac llucshircacuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 17:27
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joabca Rabá pueblopi causac amonitacunahuan macanacushpami, jatun mandac causana pueblota quichurca.


Absalonhuan cac israelcunaca Galaad llactapimi carpacunata shayachishpa tiyarirca.


Shina nicpimi, jatun mandac Davidca: —¿Maipitac paica?— nirca. Shina nicpimi Sibaca: —Paica Lodebar pueblopi, Amielpac churi Maquirpac huasipimi— nirca.


Ashtahuanpish, galaaditapura Barzilaipac churicunataca llaquishpa, micuna mizaman cayashpa carangui. Cambac huauqui Absalonmanta miticushpa ricucucpica, paicunaca ñucamanca allitami ruhuarcacuna.


Curacunapac huahua huahuacunamantaca Habaiapac, Cospac, Barzilaipac huahua huahuacunami cutimurca. Chai Barzilaimi Galaad llactamanta chaishuc Barzilaipac ushicunamanta shuc-huan cazararca. Chaimantami chai huarmicunapac shuti carca.


Chai quipami amonitacunata mandac Nahasca llactapi cac Jabes-galaad llactapi causaccunahuan macanacungapac soldadocunahuan huichai rishpa, carpa huasicunata shayachishpa tiyarirca. Ashtahuanpish Jabes llactapi causaccunaca Nahastaca: —Ñucanchic-huan mana macanacungapac ari ni. Shina ari nicpica, canta servishpami causashun— nirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ