Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 16:8 - Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Can Saulpac randi mandangapac paipac huasi ucupuracunata tucui huañuchishcamantami Mandac Diosca canta llaquichicun. Can mandanataca cambac churi Absalonmanmi cushca. Canca huañuchic cashpami llaquita apacungui» nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 16:8
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Chashna huañuchishca quipami Davidca: —Cambac shimillahuantac: “Aceitehuan cahuishpa Mandac Dios acllashca runataca ñucami huañuchircani” nishpaca cambac shimillahuantacmi llaqui tucushcangui. Chaimanta canta huañuchishpa jichashca yahuarca cambac jahuallatami— nirca.


jatun mandactaca: —Can jatun mandac Jerusalenmanta llucshicucpi, canta servic ñuca mana allita ruhuashcata perdonangui. Ama yuyaringuichu. Cai ñuca piñachishcataca ama shungupi huacaichishpa charinguichu.


Chaipimi Sarviapac churi Abisaica: —Mandac Diospac acllashca cangapac aceitehuan cahuishca runata maldiciashcamantaca huañunami can— nirca.


David mandacui punzhapimi quimsa huatata catipi yarcai tiyarca. Chashna cacpimi, Davidca Mandac Diosta tapurca. Chashna tapucpimi Mandac Diosca: «Saulpish, paipac huasi familiapish gabaonitacunata huañuchishpa yahuarta jichashcamantami yallita yarcaica tiyan» nirca.


Paicunatami gabaonitacunamanca curca. Paicunaca urcupimi Mandac Diospac ñaupapi sipirca. Chaipimi tucui canchis runacunaca huañurca. Paicunataca cebada piti callari punzhacunapimi huañuchirca.


Benjamín aillumanta Bahurim pueblopi causac Gerapac churi Simeipish cambac maquipimi. Paica Mahanaim puebloman ñuca ricucucpica, “ima llaqui japishpami alli canman” nishpa, yallita rimarirca. Shina cashpapish paillatacmi ñuca shamucpica, Jordán yacu ladopi tupangapac urai shamurca. Chaimantami paitaca: “Cantaca manatac espadahuan huañuchishachu” nishpa, Mandac Diospac ñaupapi ari nircani.


Taucacunami ñucataca: «¡Diosca paitaca mana quishpichingachu!» nincuna.


Huañuclla runacunalla, ¿ima horascamantac imapish yanga llulla dioscunata mashcashpa, ñucata yangapi churanguichiclla? ¿Maicamantac yanga causaillata, llullanallata mashcanguichic?


Ñucata piñaccuna camishcamanta, millai gentecuna llaquichishcamanta, yanga juchanchishcamanta, huañuchisha nishcamantami cashna llaquihuan cani.


ricsishca runa ñucaman allita ruhuashca jahua ñuca paita mana allita ruhuashca cacpi, ñucata piñacta manapish faltayuc cacpi, llaquichishca cacpica,


Zhutacuna atishpa ric shina, golondrina volac shinami, maldiciashcaca mana yanga shamun.


Paicunami cambaclla caccunatapish, canmanta huillaccunatapish yahuarta jichashpa huañuchircacuna. Paicunaca chashna chasquina cashcamantami, canpish chashnallatac paicunamanca yahuarta ubiachishcangui» nishcatami uyarcani.


Jerobaalpac canchis chunga huahuacunata huañuchishpa yahuarta jichashcamantami Abimelecpac jahuapi llaqui urmachun, shinallatac Siquem pueblopi causaccunapish huañuchinata ayudashcamanta paicunapac jahuapi llaqui urmachun chashnaca ruhuarca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ