Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 9:18 - Dios Rimashcata Quillcashcami

18 Chashna cachacpi, caballopi ric soldadoca: —Jatun mandacca: “¿Allipacchu shamungui?” ninmi— nirca. Shina nicpimi Jehuca: —Canca ¿imapactac allipacchu shamungui ningui? ¡Ñucahuan tandanacungapac shamui!— nirca. Torre jahuapi chapac runaca: —¡Chai huillac runa paicunapacman chayashpaca mana cutimunchu!— nishpa huillarca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 9:18
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jezreel torre jahuapi runa Jehú achca soldadocunahuan shamucucta ricushpaca: —¡Achca soldadocuna shamucuctami ricuni!— nirca. Shina nicpimi Joramca: —Caballopi ric shuc soldadota cayashpa: “¿Allipacchu shamucungui?” nishpa tapuchun cachai— nirca.


Chaimantami shuctac soldadota caballopi montachishpa cacharca. Chai soldado chayashpaca: —Jatun mandacca: “¿Allipacchu shamungui?” ninmi— nirca. Shina nicpimi Jehuca: —Canca ¿imapactac allipacchu shamungui ningui? ¡Ñucahuan tandanacungapac shamui!— nirca.


Joramca Jehuhuan tapushpaca: —Jehú, ¿allipacchu shamungui?— nirca. Shina nicpimi paica: —Cambac mama Jezabel yallita huainayashpa, yallita brujiashpa causacucpica, ¿maitatac allipac shamushayari?— nirca.


Chashna chapacushpami, Jehú pueblo punguta yaicucucpica: —¿Canta mandacta huañuchic Zimrica allillachu?— nirca.


Mandac Diosca: «Millaicunamanca mana cushi causaica tiyanchu» ninmi.


Cushilla causanataca mana yachanchu. Paicunapac causaipica cashcata ruhuanapish mana tiyanchu. Paicuna purina ñancunapish huishtumi. Maijanpish chai ñanta puricca cushi causaitaca mana ricsingachu.


Mandac Diosca: «Cai gentecunataca mana llaquinichu, mana cuyanichu. Paicunamantaca cushi causaita anchuchircanimi. Canca chai gentecuna huañushca ucumanpish, duelo churarishcapac huasimanpish ama yaicunguichu. Chaipi huacangapacpish, llaquinacungapacpish ama yaicunguichu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ