Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 REYES 5:13 - Dios Rimashcata Quillcashcami

13 Shina ricpipish, paita serviccuna cuchuyashpaca: —Ñuca taitalla, Dios ima nishcata huillac ima mana ruhuaipacta ruhuachun mandacpica, ¿manachu chaita ruhuanguiman carca? Ashtahuanpish paica: “Cambac ungüi anchurichun armari” nishcallataca, ¿ima nishpatac mana ruhuangui?— nirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 REYES 5:13
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Quipaca Faraonca paipac shuctac carretapi Joseta huichicuchishpami: «¡Josepac ñaupapica cungurichicyari!» nishpa caparirca. Shinami Josetaca tucui Egipto llactata mandachun churarca.


Siria llactata jatun mandacta serviccunaca: —Israelpac dioscunaca, urcucunapi causac dioscunamari. Chaimantami ñucanchic-huan macanacushpa atirca. Ashtahuanpish pugru pambapi macanacushpaca atinchicmi.


Chaimantami paita serviccunaca: «Riqui, israelcunata jatun mandacca yallita llaquic cashcatami uyanchic. Cunanca, sharpa churanata churarishpa, cungapipish huascahuan huatarishpa, Israel llactata jatun mandacpacman chayagrishun. Chaita ricushpaca, cantaca perdonangapishchari» nirca.


Eliseoca huañuna ungüihuanmi yallita ungurca. Israel llactata jatun mandac Joasca ricungapacmi urai shamurca. Paipac ñaupapi huacashpaca: —¡Ñuca taitalla, ñuca taitalla! ¡Canca macanacuna carretacunata, caballopi ric soldadocuna shinamari israelcunapacca cangui!— nirca.


Chashna ricta ricushpami Eliseoca: «¡Ñuca taitalla, ñuca taitalla! ¡Canca israelcunapac macanacuna carretacunapi, caballocunapi ric soldadocuna shinami cangui!» nirca. Chai quipaca Eliastaca mana ashtahuan ricurcachu. Chai quipaca, paipac churanata japishpami ishcaipi lliquirca.


Chaipimi Eliseoca shuc runata cachashpaca: «Jordán yacupi canchis cutincaman armaringapac ri. Chashna armaricpica, aicha alli tucushpa, ungüi illac chuyanllami saquiringui» nirca.


Chai solterami paita mandac huarmitaca: —¡Dios ima nishcata huillac runaca Samaria llactapimi! ¡Paipacman ñuca amo ricpica, lepra ungüimanta alliyanmanmi!— nirca.


Israel llactata jatun mandac paicunata ricushpami Eliseotaca: —Ñuca taitalla, ¿paicunataca huañuchishachu? ¿Huañuchishallachu?— nirca.


Shina nicpimi, Hazaelca Damasco pueblopi ashtahuan alli tiyashcata chuscu chunga camellocunapi cargashpa, Eliseota tupangapac rirca. Ña chaiman chayashpa, paipac ñaupapi shayarishpaca: —Siria llactata jatun mandacca cambac churi shina Ben-hadadmi: “¿Cai ungüimantaca alliyashachu?” nishpa, tapuchun cachan— nirca.


Ñuca mapata ruhuashcataca cutinpish cutinpish pichaiyari. Ñuca juchacunataca anchuchiyari.


Hisopu sachahuan pichayari, chaipica chuyami casha. Ñucataca jahuaiyari, can jahuapica rasutapish yalli yuranllami casha.


Jahuarichic, picharichic. Cancuna mana allita ruhuashcataca ñuca ñaupamanta anchuchichic. Mana allita ruhuanata saquishpa,


Churica taitata cazunmi. Servicpish amota manchanmi. Ñuca cancunapac Taita cacpica, ¿ima nishpatac mana cazunguichic? Ñuca cancunapac amo cacpica, ¿ima nishpatac mana manchanguichic? Ñuca shutita yangapi churac curacunalla, cancunaca: “¿Ima shinatac cambac shutitaca yangapi churanchicyari?” ninguichicmi. Chaitaca Mandac Dios ñucami nini.


Cancunapac taitaca, jahua pacha Diosmi. Chaimanta cai pachapica, ama pita “taitami” ninguichicchu.


Shina nicpimi Pedroca: —¡Jaicapi ñuca chaquita jahuachun, mana saquishachu!— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Cambac chaquita ñuca jahuachun, mana saquishpaca, mana ñuca yachacucchu cangui— nirca.


Shina llutashpaca: —Cunanca, Siloé uchilla cuchapi jahuaringapac ri— nirca. (“Siloé” nishpaca, “cachashca” nisha ninmi). Chai runa jahuaringapac rishpaca, ñahui ricucucmi cutirca.


Cunanca mana unayashpa, jatarishpa bautizari. Cambac juchacunata Dios perdonashpa, chuyayachichun, Apunchic Jesusta mañai” nirca.


Diosca, cai pachapi causaccuna paicuna yachashcahuan paita ricsichunca mana saquinchu. Alli huillai paicunaman pucllashca shina cacpipish, Diosca maijanpish paita criccunatami cuyashpa quishpichisha nicun.


Yachaccunata pingaichingapacmi, imata mana yachac nishcacunata Diosca acllashca. Shinallatac valishca gentecunata pingaichingapacmi, imapacpish mana valichishcata acllashca.


Cancunaca Cristomanta chunga huaranga yachachiccunata charishpapish, mana tauca taitacunatachu charinguichic. Alli huillaita ñuca huillacpi, cancuna Jesucristohuan shuc shinalla tucushcamantaca, ñucami cancunapac taita shina cani.


ñucanchicta quishpichirca. Mana ñucanchic ima allita ruhuashcamanta, ashtahuanpish ñucanchicta llaquishcallamantami quishpichirca. Diosca tucui juchacunata jahuashpami cutin huacharishcata ruhuarca. Paipac Espirituta cushpami mushuc causaiyucta ruhuarca.


Chaimanta tucui shunguhuan crishpa, ñucanchic shungumanta millai yuyaicunata anchuchishpa, chuya yacuhuan chuyayashpa, Diospacman cuchuyashunchic.


Chai yacuca bautizarinatami ricuchicurca. Yacupi bautizarishpaca, Jesucristo huañushcacunapuramanta causarishcamantami, cunanca quishpirishca canchic. Bautizaricpica ima mapata mana anchuchinchu, ashtahuanpish mana alli yuyaicuna ama tiyachun Diosta mañana yuyaicunatami cun.


Shina tapucpimi ñucaca: «Amito, canllatacmi yachangui» nircani. Shina nicpi paica: «Chaicunaca jatun llaquimanta mishaccunami, shinallatac Pactalla Ovejapac yahuarhuan paicunapac churanata tacshashpa yuranlla tucushcacunami.


¡Riqui, ñuca taitalla! Cambac jahualla churanata ashata pitishcataca ñuca maquipimi charicuni. Shina pitishpapish cantaca mana huañuchircanichu. Cunanca ñuca mana millai cashcatapish, canta huañuchingapac mana mashcacushtapish canllatac ña yachanguimi. Ñucaca ima juchata mana ruhuashcanichu, ashtahuanpish canmari ñucata huañuchisha nishpa mashcashpa puricungui.


Shina nicpipish Saulca: —Mana micusha ninichu— nirca. Ashtahuanpish, paita serviccunapish, chai huarmipish micuchun nicucllapitacmi micurca. Ña micushca quipaca, pambamanta jatarishpami camapi tiyarirca.


Shina nicpimi, Saulca servic runataca: —Allimi, shina cashpaca jaculla— nirca. Shina nishpami Diospaclla cac runa causana puebloman rirca.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ